Примеры в контексте "Paragraph - Пункт"

Примеры: Paragraph - Пункт
Article 19, paragraph 9, of the Constitution guarantees all persons... the right to protection of health. Пункт 9 статьи 19 Политической конституции Чили гарантирует всем гражданам право на защиту здоровья.
Consequently, they requested the deletion of the paragraph. Следовательно, они просили опустить этот пункт.
One delegation requested information on the legislative mandate for the inclusion of the last phrase in paragraph 19.4 of the section. Одна из делегаций запросила информацию о юридическом основании для включения последней фразы в пункт 19.4 этого раздела.
Similarly, paragraph (1) limited the scope of local proceedings after recognition of a foreign main proceeding. Пункт 1 ограничивает также сферу действия местного производства после признания основного иностранного производства.
It was suggested that paragraph (6) should authorize the court, in exceptional circumstances, to require legalization. Было предложено включить в пункт 6 положение, разрешающее суду в исключительных обстоятельствах требовать легализации.
He drew attention to paragraph 21 of the report, which listed a number of major factors which encouraged the presence of mercenaries in Africa. Он обращает внимание на пункт 21 доклада, в котором перечислен ряд важных факторов, способствующих присутствию наемников в Африке.
Malta's interpretation of that paragraph was consistent with its national legislation, which prohibited abortion. Мальта толкует этот пункт в соответствии со своим национальным законодательством, которое запрещает аборты.
A paragraph had been mistakenly omitted from the draft. По ошибке из проекта был опущен один пункт.
He requested clarification as to whether paragraph 26 of the resolution applied to support account posts. Выступающий обращается с просьбой разъяснить, применяется ли пункт 26 этой резолюции по отношению к должностям, финансируемым со вспомогательного счета.
His delegation also feared that paragraph 27, which referred to peacekeeping and other field missions, would be interpreted incorrectly. Делегация Индии также опасается, что пункт 27, в котором речь идет об операциях по поддержанию мира и других полевых миссиях, будет неправильно истолкован.
His understanding of paragraph 26 of General Assembly resolution 51/226 was that it specifically included support account posts. Как понимает выступающий, пункт 26 резолюции 51/226 Генеральной Ассамблеи конкретно предусматривает должности, финансируемые со вспомогательного счета.
In accordance with the recommendation of ACABQ, the concept of the outline has been revised (see paragraph 17 above). Концепция набросков бюджета была пересмотрена в соответствии с рекомендацией ККАБВ (см. пункт 17 выше).
Several delegations were of the opinion that a new paragraph should be added concerning monitoring aspects and review Conference. Ряд делегаций придерживались того мнения, что следует включить новый пункт, касающийся аспектов контроля и конференции по обзору хода осуществления.
The AGBM may wish to take into account the text of the Geneva Ministerial Declaration (see paragraph 3 above). СГБМ, возможно, пожелает принять к сведению текст Женевской декларации министров (см. пункт 3, выше).
In considering this item, the Conference may wish to refer also to the IPCC Second Assessment Report (see paragraph 68 above). При рассмотрении этого пункта Конференция может пожелать обратиться к Второму докладу по оценке МГЭИК (см. пункт 68 выше).
To date, the GEF has financed enabling activity projects in 55 countries (see paragraph 27). К настоящему времени ГЭФ финансирует проекты по стимулирующей деятельности в 55 странах (см. пункт 27).
Mr. Wennergren had proposed amendments to paragraph 1, which she had accepted. З. Г-н Веннергрен предложил г-же Хиггинс внести изменения в пункт 1, с которыми она согласилась.
She would like to see paragraph 8 deleted, for three reasons. Г-жа Шане предлагает исключить пункт 8 по трем причинам.
Mr. WENNERGREN would have liked a new paragraph to be added concerning the withdrawal of reservations. Г-н ВЕННЕРГРЕН предлагает добавить новый пункт о снятии оговорок.
She read out paragraph 21 as it would read once all the amendments had been incorporated. Она зачитывает пункт 21 в том виде, который учитывает все принятые изменения.
New paragraph 3 of rule 92, was adopted. Новый пункт 3 правила 92 принимается.
Generally speaking, he found paragraph 2 of the draft new rule 95 perfectly satisfactory. В целом же пункт 2 проекта нового правила 95 представляется ему вполне удовлетворительным.
The CHAIRMAN suggested that the title of paragraph 17 might more appropriately be worded "Rights of aliens". ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что было бы более целесообразно озаглавить пункт 17 "Права иностранцев".
In that connection, he referred the Committee to paragraph 36 of the French report. В этой связи г-н Перрен де Бришамбо ссылается на пункт 36 доклада Франции.
The amendments made to paragraph 1 did not reflect the real situation. Так, поправки, внесенные в пункт 1 постановляющей части, не отражают реального положения дел.