Примеры в контексте "Paragraph - Пункт"

Примеры: Paragraph - Пункт
Differing views were expressed as to whether paragraph 31 reflected an appropriate rule. Были высказаны разные мнения по вопросу о том, отражает ли пункт 31 надлежащее правило.
The Chairman pointed out that in paragraph 57 it was stated that administrative processes would not be discussed in detail in the Guide. Председатель указывает на пункт 57, в котором говорится, что административные процедуры в Руководстве подробно не рассматриваются.
They had also expressed doubt as to whether the paragraph reflected the current state of human rights law. Они также выразили сомнение относительно того, отражает ли данный пункт нынешнее положение в области права прав человека.
Ms. CHANET considered that the message conveyed by paragraph 6 was somewhat vague. Г-жа ШАНЕ считает, что не совсем понятно, какая мысль заложена в пункт 6.
He invited the Meeting to adopt paragraph 25 on that understanding. И он приглашает Совещание принять пункт 25 при таком понимании.
Article VII, paragraph 1 contains a competitive clause to other treaties under international law. Пункт 1 статьи VII содержит оговорку об исключении коллизии с другими договорами в рамках международного права.
He noted with satisfaction that a correction had been made to paragraph 174 of the report. Г-н Лаллах с удовлетворением отмечает, что в пункт 174 доклада внесено исправление.
Transparency in armaments (operative paragraph 6) 57/75 "Транспарентность в вооружениях" (пункт 6 постановляющей части)
It was noted that paragraph 2.4 was fundamental to the operation of the electronic system set out in the draft instrument. Было отмечено, что пункт 2.4 имеет основополагающее значение для функционирования электронной системы, предусматриваемой в проекте документа.
It might also be desirable to include a separate paragraph on confidentiality. Возможно также, что было бы целесообразно включить отдельный пункт о конфиденциальности.
Marriage is a civil arrangement, the execution of which is free of charge (paragraph 1 of article 226 above). Брак является гражданским актом, и его регистрация производится бесплатно (пункт 1 статьи 226).
Reformulate paragraph to closely reflect the mandate of the Ad Hoc Committee in relation to scope. Переформулировать этот пункт, с тем чтобы он в большей степени отражал мандат Специального комитета в отношении сферы охвата.
Referring to paragraph 114, he asked how human rights compliance was ensured in the case of decisions made in tribal courts. Ссылаясь на пункт 114, он спрашивает, как обеспечивается соблюдение прав человека в случае, когда решения принимают суды коренных народов.
He strongly believed that the paragraph recalling the Committee's condemnation of terrorism should not be removed. Он убежден, что из текста не следует исключать пункт, в котором напоминается, что Комитет осуждает терроризм.
He understood from paragraph 34 of the periodic report that a foreigner could not purchase rural immovable property. Пункт 34 периодического доклада понимается оратором таким образом, что иностранец не вправе приобретать в собственность недвижимое имущество в сельских районах.
Guide to Enactment, A framework law to be supplemented by procurement regulations, paragraph 14. Руководство по принятию, «Рамочный» закон, дополняемый подзаконными актами о закупках, пункт 14.
Guide to Enactment, paragraph 36. Руководство по принятию, пункт 36.
Resolution 3499 of 15 December 1975, paragraph 1. Резолюция 3499 от 15 декабря 1975 года, пункт 1.
Mr. VALENCIA RODRIGUEZ, referring to paragraph 32, noted that Polish was the country's only official language. Г-н ВАЛЕНСИЯ РОДРИГЕС, ссылаясь на пункт 32, отмечает, что единственным официальным языком в стране является польский язык.
Therefore, the chapeau of paragraph 1 should make exception to paragraph 2 as well. Further, in view of the fact that paragraph 1 is the main rule, the better text of the chapeau of paragraph 1 might possibly be as follows: "1. Поэтому в первом абзаце пункта 1 следует также предусмотреть возможность исключения в отношении пункта 2. Кроме того, учитывая, что пункт 1 является основным правилом, улучшить первый абзац пункта 1 можно было бы следующим образом: "1.
If there was no objection, he would take it that paragraph 14 was adopted. Если возражений нет, он считает пункт 14 принятым.
Article 4, paragraph 1, of the Convention appeared to have been misunderstood. Похоже, что пункт 1 статьи 4 Конвенции неправильно истолковывается.
Government support for child-care facilities and for children of low-income households is discussed in paragraph 184 of the Fourth Periodic Report. Вопросам государственной поддержки детских учреждений и детей из домашних хозяйств с низким доходом посвящен пункт 184 Четвертого периодического доклада.
In the context of formal guarantees against racial discrimination, attention is also drawn to paragraph 193 above and to the study there mentioned. В условиях действия официальных гарантий запрещения расовой дискриминации обращается также внимание на пункт 193 выше и на упомянутое в нем исследование.
Article 11, paragraph 3, contains an exception to the general rule against discrimination embodied in paragraphs 1 and 2 thereof. Пункт З статьи 11 содержит исключение из общего правила о запрещении дискриминации, воплощенного в пунктах 1 и 2 данной статьи.