Примеры в контексте "Paragraph - Пункт"

Примеры: Paragraph - Пункт
Operative paragraph 2 called on the Conference to advance work in the inter-sessional period with a view to making substantial progress. Пункт 2 постановляющей части призывает Конференцию продолжать работу в межсессионный период с целью достижения существенного прогресса.
However, it has an additional operative paragraph 4 that conforms with the title of the draft resolution. Однако он содержит новый пункт 4 постановляющей части, который созвучен названию проекта резолюции.
When this text was introduced by the representative of South Africa he proposed the addition of a new operative paragraph 7. Когда этот текст представлялся представителем Южной Африки, он предложил добавить новый пункт 7 к постановляющей части.
Operative paragraph 2 is therefore unwelcome to my delegation. Поэтому моя делегация не поддерживает пункт 2 постановляющей части.
This paragraph has been foisted into the subject of the report and it contains inaccurate conclusions. Этот пункт стал предметом доклада, поскольку был навязан его авторам, и в нем содержатся неверные выводы.
In order to avoid such confusion, the Chinese delegation proposed positive amendments to operative paragraph 2. Для того чтобы избежать такой путаницы, китайская делегация предложила внести в пункт 2 постановляющей части конструктивные поправки.
He drew attention to changes which had been made to paragraph 8 of the text. Он отмечает, что в пункт 8 текста были внесены поправки.
Indeed, paragraph 51 encourages the international mass media to increase their scrutiny of events involving the heritage of indigenous peoples. Наоборот, пункт 51 преследует цель добиться от международных средств массовой информации более широкого освещения событий, связанных с наследием коренных народов.
The importance of the underlying considerations included in paragraph 2 (a) of the Berlin Mandate was also reaffirmed. Также было подтверждено важное значение исходных соображений, включенных в пункт 2 а)) Берлинского мандата.
The reference to Article 12, paragraph 2, of the Charter was also questioned. Была также поставлена под сомнение уместность ссылки на пункт 2 статьи 12 Устава.
The representative of Japan proposed to move paragraph 6 of the revised text to another chapter. Представитель Японии предложил перенести пункт 6 пересмотренного текста в другой раздел.
The Chairman suggested that the whole paragraph 2, as revised, be put in square brackets. Председатель предложил заключить в квадратные скобки весь пункт 2 с внесенными поправками.
The representative of the Netherlands proposed to delete the entire paragraph 3 or to place it in square brackets. Представитель Нидерландов предложил снять весь пункт 3 или заключить его в квадратные скобки.
The representative of Austria, supported by France, proposed to move paragraph 2 to the chapter dealing with rehabilitation of victims. Представитель Австрии, которого поддержал представитель Франции, предложил перенести пункт 2 в раздел, касающийся реабилитации жертв.
However, the draft resolution submitted this year contained a new operative paragraph 2 in addition to the traditional consensus language. Однако проект резолюции, представленный в нынешнем году, помимо традиционных консенсусных формулировок содержит новый пункт постановляющей части - второй.
The observer for Ireland requested to delete alternative paragraph 2 as proposed by his delegation. Наблюдатель от Ирландии высказал просьбу снять альтернативный пункт 2 согласно предложению его делегации.
The representative of Chile proposed to adopt paragraph 2, as amended by China, without square brackets. Представитель Чили предложил принять пункт 2 с поправкой Китая без квадратных скобок.
She also proposed to draft a new paragraph on the significance of international cooperation. Она также предложила разработать новый пункт о значении международного сотрудничества.
He specifically refers to paragraph 39 of that report, wherein he states that no interference with the right to hold opinions is allowed. Он особо отмечает пункт 39 этого доклада, где он заявляет о недопущении ограничения права на собственное мнение.
The declaration should contain a paragraph on precautionary measures. В декларацию следует включить пункт о предупредительных мерах.
Seventh paragraph: replace "hostilities" by "armed conflicts". Пункт 7: заменить "военных действиях" словами "вооруженных конфликтах".
Article 5 - to adopt the paragraph. Статья 5: принять этот пункт.
Introduction of explosion pressure proof tanks in paragraph 12.3.10. Включение цистерн в пункт 12.3.10 положения о цистернах, устойчивых к давлению взрыва.
According to one view, the paragraph should be retained if aggression was going to be included in the list of crimes in the Statute. Согласно одному мнению, этот пункт следует сохранить, если агрессия будет включена в перечень преступлений в Уставе.
According to this view, paragraph 3 should therefore be deleted. По мнению этих делегаций, пункт З следует убрать.