| She said she only dates contenders. | Она сказала, что встречается только с соискателями. | 
| His wife specifically told me he only drank Jameson's. | Его жена особо подчеркнула, что он пил только "Джеймсон". | 
| You only use it if you're in trouble. | Используй слово "крикет", только если у тебя проблемы. | 
| But guys like Karofsky only respond to muscle. | Но такие парни, как Каровский, уважают только мускулы. | 
| With this report they'll only get refugees next year. | После нашего отчета, в следующем году у них только беженцы тут будут. | 
| They hide from sight only to reemerge. | Они исчезают только для того, чтобы появиться вновь. | 
| You claimed you'd listen only to me. | Я знаю, вы утверждаете, что слушаете только меня... | 
| And I only got suspicious after you asked about Szabo. | И я стал что-то подозревать, только когда ты спросил про Сзабо. | 
| No, you only get one birthday. | Нет, у тебя есть только один день рождения. | 
| Teach Oliver Queen we only ask but once. | Объясните Оливеру Куину, что мы просим только один раз. | 
| Sorry, ma'am, residents only. | Извините, мэм, вход только для жителей. | 
| It's open Monday to Friday and appointment only. | Они открыты с понедельника по пятницу, и только по предварительной записи. | 
| I only race for pink slips. | Я участвую в гонке только с розовыми слипами, как у тебя. | 
| They can survive only by becoming the dominant species. | Они смогут выжить только в том случае, если станут доминирующей разновидностью. | 
| He only escalated two years ago because John rejected his help. | Он только обострился два года назад, потому что Джон отверг его помощь. | 
| It can only cause more destruction. | Он, только, может быть причиной еще большего разрушения. | 
| Well I've only met your brother James. | Хорошо, но я знаком только с ее братом Джеймсом. | 
| You only treated him after he shot these people. | Вы лечили его только после того, как он застрелил этих людей. | 
| You think only of you again. | Как всегда, ты думаешь только о себе. | 
| Our picture of it is only partial. | Картина, которую мы видим, - только часть. | 
| You only had to remember one thing. | Была только одна вещь, которую вы должны были помнить. | 
| I only really had Cole and his family. | По сути, у меня был только Коул и его семья. | 
| You only hum when you have gossip. | Ты поёшь только тогда, когда у тебя есть сплетня. | 
| They only bring disease and spread trouble wherever they go. | Они только распостраняют болезни и доставляют неприятности, где бы они ни были. | 
| I personally go to work only because it ennobles me. | Лично я хожу на службу только потому, что она меня облагораживает. |