| Daddy only likes the store-bought stuff. | Папа любит только то, что из магазина. | 
| Jules and Ellie only need one more to win. | Джулз и Элли нужен только один правильный ответ, чтобы победить. | 
| You can only fill my cup halfway. | Знаете, мне надо наливать чашку только до половины. | 
| Which means, they only work for me. | Это значит, что оно работает только в моих руках. | 
| Wayne only likes things that he can catch or hunt. | Уэйн любит только то, что может поймать или на что поохотиться. | 
| You have only your eyes for crying. | У вас есть только ваши глаза, чтобы рыдать. | 
| Things Sam only said to me. | О том, что Сэм говорил только мне. | 
| You could only marry one of us. | Проблема в том, что ты можешь взять в жены только одну из нас. | 
| I only shave my legs to swim faster. | Я брею ноги только для того, чтобы быстрее плавать. | 
| But they really only make us love you more. | Но на самом деле, это только сделало нашу любовь сильнее. | 
| It just so happens your friend is only mostly dead. | Что ж, это счастливая случайность, что ваш друг только "почти мертв". | 
| I can only see V3 clients. | Я могу принимать только клиентов "ВЗ". | 
| We only talked when I made deliveries. | Когда я приносил ей товар, мы только разговаривали. | 
| I only have one because the other never dropped. | У меня только одно, потому что второе так и не опустилось. | 
| You should go to toilet only after getting a room. | Ты пойдешь в туалет только после того, как я получу комнату. | 
| They only wish to speak to Cinzia. | Они настаивали на том, что будут говорить только с Чинцией. | 
| Who only wants everybody to love her. | Который только и хочет, чтобы все его любили. | 
| I only use them for certain things. | Я знаю, я использую их только для некоторых работ. | 
| Hard work only takes people like us so far. | Тяжелая работа займет только людей, как мы до сих пор. | 
| Friends, war only has losers. | Господа, в войнах могут быть только потери. | 
| Effortless charisma that only someone far less secure than I am would find threatening. | Естественная харизма В которой, только кто-то гораздо менее опасный, чем я, нашел бы угрозу. | 
| This is why I only call you on Christmas and Easter. | Вот поэтому я и звоню тебе только на Рождество и Пасху. Подожди, подожди, пап. | 
| We only took the people who could afford it. | Мы брали только у тех, кто мог себе это позволить. | 
| Well, only you two know. | Ну, это знаете только вы, двое. | 
| I only ask you because I need you. | Я просил тебя только потому, что ты мне нужен. |