Английский - русский
Перевод слова Only
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Only - Только"

Примеры: Only - Только
The findings verify that improvements are needed, with only 13 countries having scored in the category of "satisfactory". Полученные результаты подтверждают необходимость улучшения положения дел, поскольку только 13 стран получили оценку «удовлетворительно».
They can only allow a qualitative assessment of the types of documents. Эти инструменты позволяют давать только качественную оценку типов документов.
GDP is expressed only in local currencies. Данные о ВВП приводятся только в местных валютах.
During implementation of some thematic projects, information included in the country reports, strategies, etc. is collected only on paper. Во время реализации некоторых тематических проектов, информация, включенная в страновые отчеты, стратегии и т.д. собирается только на бумаге.
A lot of information exists only on paper and is possessed by different institutions. Много информации существует только на бумаге и принадлежит разным учреждениям.
The problem of climate change can only be tackled with the joint efforts of all states in the world. Проблема изменения климата может быть решена только совместными усилиями всех стран мира.
At the moment, Statistics Netherlands only compiles physical and monetary balance sheets for oil and gas reserves. На настоящий момент Статистическое управление Нидерландов занимается составлением только физических и стоимостных балансов по запасам нефти и газа.
Furthermore, only by allowing students to be trained on complex official data will statistical literacy increase in the country. Кроме того, только предоставление студентам возможности обучаться с использованием сложных официальных данных позволит повысить уровень статистической грамотности в стране.
The definitions are here given only with reference to persons. Предлагаемые в настоящем документе определения касаются только лиц.
Databases exist mainly in paper form and only a few databases are available electronically. Базы данных существуют в основном только на бумаге, и лишь небольшое их количество доступно в электронном виде.
Based on these facts, the task force cannot see that proposing a definition based on locality only is realistic. Исходя из этих фактов, Целевая группа не может констатировать, что предложение какого-либо определения, основанного только на понятии "населенный пункт", является реалистичным.
Among these countries, 14 used this definition only. Среди этих стран только данное определение используют 14.
Square kilometre grids have been used only by Ireland. Координатные сетки с разрешением 1 км2 используются только Ирландией.
Some countries make only a distinction between employers and employees (Finland, the Netherlands). В некоторых странах проводилось различие только между работодателями и наемными работниками (Нидерланды, Финляндия).
It should be added that only for national purposes "countries may wish to identify specialization in different ways...". Следует добавить, что "страны, возможно, пожелают определять специализацию иным образом" только в своих национальных целях.
However, only 9 countries collected information on the national boundaries at the time of birth and three used other definitions. Вместе с тем только 9 стран собрали данные о государственных границах, существовавших на момент рождения, а три страны использовали другие определения.
In Lithuania and the Russian Federation, only the date of birth of first child was asked. В Литве и Российской Федерации задавался вопрос только о дате рождения первого ребенка.
Of the countries with register-based censuses, only two out of seven reported conducting such a check. Из стран, проводящих регистровые переписи, только две страны из семи сообщили, что они проводили такой контроль.
Very often only primary homeless are enumerated. Очень часто учитываются только первичные бездомные.
Therefore, only 13 countries implemented the concept of Secondary homelessness. Поэтому только 13 стран использовали концепцию вторичных бездомных.
As mentioned before many countries only covered primary homeless in their censuses. Как упоминалось ранее, многие страны учитывали в ходе переписи только первичных бездомных.
But it must be clearly stated that the majority of countries only have adapted the recommended level of classification. Однако следует четко указать, что большинство стран только адаптировало рекомендованный уровень классификации.
Both topics have been included by 38 countries but only 22 of them also derived both density standard measures. Оба признака были включены в программу переписи 38 странами, но только 22 из них также рассчитывали оба показателя стандартной плотности.
As a result more frequently only information on the address and characteristics of the building is available. В результате, гораздо чаще имеется только информация об адресе и характеристиках здания.
For countries with a combined approach the number of non-core topics not included by any of the 10 is only two. Для стран с комбинированным подходом число дополнительных признаков, не включенных в программу переписи ни одной из десяти стран, составляет только два.