Английский - русский
Перевод слова Only
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Only - Только"

Примеры: Only - Только
I only meet aggression with these kids. Я только и делаю, что отвечаю на агрессию этих детей.
I only offer what you already want. Я предлагаю только то, что ты уже хочешь.
Guys like this only respond to intimidation. Такие ребята, как он, только на угрозы реагируют.
Morwenna, there's only two MMR vaccinations. Морвенна, здесь написано, что только двое сделали вакцинацию.
I trust only logic and mysticism and prophesy. Я верю только в логику и статистику, а не в мистику и пророчества.
After that was only a matter of time. После того большого сражения... это был только вопрос времени.
It's because only eight states require coroners to be doctors. Все из-за того, что только 8 штатов требуют от следака быть доктором.
He's like your Santa Claus only the complete opposite. Он такой же как ваш Санта Клаус, только полная его противоположность.
I only said you were different. Я только сказал, что вы были разными.
I thought only the pledges wore them. Я думал, только новые члены братства носят их.
You know I cast only good spells. Ты же знаешь, я использую только белую магию.
Most places are only accessible via helicopter. В большинство мест можно добраться только с помощью вертолета.
Behind us are only countries like Botswana or Belarus. Мы находимся на одном уровне с Мексикой, а позади нас только Ботсвана и Беларусь.
I only said yes because Megan keeps asking. Я согласился только потому, что Меган не перестает просить об этом.
We only do this when I get one right. Мы целуемся только тогда, когда у меня выходит правильный ответ.
That means whatever killed him only wanted to kill him. А значит, тот, кто его убил, стремился только к убийству.
Look, you only know because I confirmed it. Слушай, ты знаешь только потому, что я это подтвердил.
Now, you only thought you saw Benjamin that morning. Так вот, вы только думали, что видели в то утро Бенджамина.
My insurance only covered four therapy sessions. Моей страховки хватило только на четыре сеанса у психотерапевта.
I thought this stockpile held only artifacts. Я думал, что этот резерв содержит только артефакты.
He only came back because he was broke. Он вернулся только потому, что у него кончились деньги.
I thought we agreed you'd only return if absolutely necessary. Я думала, мы договорились. что ты вернешься только в случае крайней необходимости.
You shouldn't have come today only because you came yesterday. Ты не должен был приходить сегодня только потому, что ты приходил вчера.
My only concern now is to protect Pemberley and my family. Сейчас я думаю только о том, как защитить Пемберли и мою семью.
You'll ask only the questions I want asked. Только давайте мы проясним... вы задаёте только те вопросы, которые я хочу задать.