Английский - русский
Перевод слова Only
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Only - Только"

Примеры: Only - Только
They argue that only poverty reduction matters. Они утверждают, что только сокращение бедности имеет значение.
Contrary to territorial withdrawal, cessation of violence can be achieved only bilaterally. В отличие от ухода с занимаемых территорий прекращение насилия можно добиться только с согласия обеих сторон.
They talk only to state-controlled media and never hold press conferences. Они общаются только с подконтрольными государству средствами массовой информации и никогда не дают пресс-конференций.
This entails abandoning the prevailing dogma that taxes should only be increased when absolutely necessary. Это влечет за собой отказ от преобладающей догмы о том, что налоги необходимо увеличивать только в случае крайней необходимости.
It makes us believe that we only have one choice. Он заставляет на думать, что у нас есть только один выбор.
He's only out for himself. Он думает только о себе, о своих безграничных амбициях.
It took us only 10,000 to make knowing obsolete. Нам же потребовалось только 10000 лет, что превратить знания в ненужное.
From tonight I'm playing only tone movies. Почему? От сегодня вечером я играю только кинофильмы тона.
My only alternative was go home... or married. У меня была только одна альтернатива - либо вернуться домой... либо жениться.
Most actors only dream of Maggie Smith complimenting their jumpers. Большинство актеров могут только мечтать о том, что Мэгги Смит похвалит их джемпер.
They differ only in believing that not everyone possesses it. Мнения расходятся только по поводу того, что этой информацией располагает не каждый.
In other words, Greece qualified only by cheating. Другими словами, Греция получила право на это вступление только благодаря обману.
He ate only once per day. Во время болезни пищу принимал только один раз в день.
With only the latter now served. Из них только последняя до сих пор поддерживается.
The minting of platinum coins resumed only after 130 years. Вновь к чеканке платиновых монет в России вернулись только через 130 лет.
This isn't only about religion. И относится это не только к вопросам религии.
Whenever I eat, you only drink your spirits. Когда бы я ни ела, ты только пьешь свой напиток.
The monument can be climbed only by foot. Добраться к памятнику, можно было только пешком по лестнице.
Membership is open only to those resident in Ireland. Членом академии могут стать только учёные, постоянно проживающие в Ирландии.
You can only change what's within. Но помни, важно только то, что у тебя внутри.
An athlete can only qualify one quota for their country. При этом каждый спортсмен может завоевать только одну квоту для своей страны.
Envelopes were issued in 1935 only and then discontinued. Маркированные конверты изготавливались только в 1935 году, после чего от их использования отказались.
Hence the charge was costly and only partly successful. На то время задача оказалась сложной, и была выполнена только частично.
Counties are only found in Southern Ontario. На территории провинции графства есть только в Южном Онтарио.
This section lists only reprints from ongoing series. В данной части списка представлены сборники только по постоянным сериям.