Английский - русский
Перевод слова Only
Вариант перевода Единственный

Примеры в контексте "Only - Единственный"

Примеры: Only - Единственный
That is the only way to achieve practical results before the next Conference, it was noted. Отмечалось, что это единственный путь, позволяющий добиться конкретных практических результатов до следующей Конференции.
The first choice, but not the only choice. Это преимущественный форум, но - не единственный.
The security of your home is not just about your only home, too. Безопасность вашего дома это не только ваш единственный дом, тоже.
The only way to check if the component works properly is to employ an automatic test system. Единственный способ проверить правильность работы - это использовать автоматические системы тестирования.
This large-scale effort is not the only joint project of Uzenmunaigaz and the OZNA company for the Uzen deposits. Эта масштабная работа - не единственный совместный проект "Узеньмунайгаза" и компании "ОЗНА" для месторождений Узени.
In future, this will be the only standard with which an organization can be certified. В будущем, это будет единственный стандарт, с которым организация сможет быть сертифицирована.
The one and only working emulator of Sony PSP handheld for Windows written in Java. Единственный эмулятор Sony PSP для Windows написанный на Java.
The only solution - find new, kind and caring, permanent owners for the four legged friends, who have already suffered human betrayal. Единственный выход - искать новых, добрых и заботливых постоянных хозяев для четвероногих друзей, однажды уже испытавших человеческое предательство.
It is a small volcanic island at the Caribbean Sea and only the one that almost was not changed from the time of Columbus. Маленький вулканический остров в Карибском море и единственный, который со времен Колумба почти совсем не изменился.
The only missing package is gdm 2.6 which will allow GNOME users to shutdown the computer directly when they close their session. Единственный отсутствующий пакет - gdm 2.6, позволит пользователям GNOME выключать компьютер при завершении сеанса.
They say it is the only monument in China to a foreign poet. Говорят, это единственный в Китае памятник иностранному поэту.
This is not the only way to upgrade your system. Это не единственный способ обновления вашей системы.
A walk along the central street revealed that I was not the only tourist in these areas. Прогулка по центральной улице мне показала, что я - не единственный турист в этих краях.
It is the only browser we have found to comply 100% with the HTTP specifications for content negotiation. Это единственный браузер, который на 100% соответствует спецификации HTTP по согласованию содержания.
It is the only site in Poland that has entered both lists. Это единственный объект на территории Польши, фигурирующий сразу в двух вышеупомянутых списках.
International Linux Kongress is Europe's one and only developer congress targetting the GNU/Linux community. International Linux Kongreß - это единственный конгресс разработчиков сообщества GNU/Linux в Европе.
The only supported boot method for CATS is to use the combined image.../current/cats/tftpboot.img. Для CATS поддерживается единственный метод загрузки с использованием объединённого образа.../current/cats/tftpboot.img.
The only state body the citizens should respect is the police truncheons. Единственный "государственный орган", который граждане обязаны уважать - это полицейская дубинка.
More than a highchair, Tripp Trapp is the only chair your child will ever need. Tripp Trapp - больше, чем стульчик для кормления. Это единственный стул, который когда-нибудь понадобится ребенку.
Also, it is the only way to download Debian DVD images for all architectures. Кроме того, это единственный способ загрузить образы DVD Debian для всех архитектур.
Cooper's only film appearance in 1942 was also his last under his Goldwyn contract. Единственный фильм Купера в 1942 году был также последним для лейбла Goldwyn.
It is the only French region to border more than two countries. Это единственный регион Франции, граничащий с четырьмя государствами.
The founder, leader and only permanent member Vladimir Rekshan. Основатель, лидер и единственный постоянный участник - Владимир Рекшан.
It was not long before the only Yugoslav Internet link, connecting the Yugoslav academic network to EARN, was shut down. Это произошло незадолго до того, как единственный югославский Интернет-канал, связывающий Югославскую академическую сеть с EARN был закрыт.
The only way out is to escape from the country. Единственный выход - это побег из страны.