Английский - русский
Перевод слова Only
Вариант перевода Единственный

Примеры в контексте "Only - Единственный"

Примеры: Only - Единственный
You're not the only nobleman in my life, you know. Ты не единственный мой знатный клиент.
Jenna, the only way to reopen that agreement is to prove fraud, and that means going to federal court. Дженна, единственный способ возобновить данное соглашение доказать мошенничество, а это означает пойти в федеральный суд.
But he also said that his computer model showed the only way of avoiding that disaster. Также он заявил, что его компьютерная модель показала единственный путь избежать катастрофы.
And the only flight leaving at 4:00 is a cargo plane headed for Lima. И единственный рейс, вылетающий в 4 часа, это грузовой самолет, направляющийся в Лиму.
Trust me, it's the only reliable way. Поверьте мне, это единственный надежный способ.
Humans are the only species that practice monogamy. Люди - единственный вид, что практикует моногамию.
Here it is, my one and only album. Вот он, мой единственный альбом.
And you're the only person we have here who's been here before, so... И ты единственный человек у нас, кто был здесь раньше, так что...
Maybe because your only client is looking for a new attorney. Может быть потому что твой единственный клиент ищет нового адвоката.
You know, he was probably the only real friend Miss Heldon had. Пожалуй, он единственный друг Вивиан.
Well, the only way out... is to finish what we started. Что ж, единственный выход из этого... это закончить, что мы начали.
Peace with the hybrids is the only way. Мир с гибридами - это наш единственный выход.
It was the only way to secure Julie's commitment to the Humanich project, so we cut a deal. Это был единственный способ обеспечить Джули приверженность к проекту гумаников, поэтому, мы заключили сделку с ней.
But right now it may be my only chance to reverse this thing and get my son back. Прямо сейчас мой единственный шанс, чтобы обратить происходящее и вернуть сына.
Well, the only person who was supposed to die was Kincaid, that's it. Единственный человек, который должен умереть, это Кинкейд.
Your weapon isn't your only friend. Твое оружие не единственный твой друг.
I wouldn't say he's my one and only. Ну, я бы не сказала, что он тот единственный.
Jacques St. Teton is the only name which really stands out. Жак Сент Титон - единственный, чье имя выделяется.
You're the only man I ever loved. Ты единственный, кого я любила.
So, once again, he ruins our only option. Значит, он снова решил уничтожить наш единственный шанс на спасение.
I know, we blew our only set of primers. Я знаю, мы использовали наш единственный набор взрывателей.
The Claridge scandal hasn't been our only success. Скандал с Клэриджем - не единственный случай.
We believe it's the only way to secure the WMD. Мы думаем, это единственный шанс обезвредить Оружие Массового Поражения.
The only way to defeat a bully is to stand up to him. Единственный путь разобраться с задирой - противостоять ему.
You're my best client, my only client. Ты мой лучший клиент, тем более единственный.