The only way to prevent this is through Akasha's destruction. |
Единственный способ предотвратить это - уничтожить Акашу. |
And she was the only person that I would have by my side. |
И она единственный человек, который на моей стороне. |
The only way to help yourself, Christopher, is to tell us exactly what happened that night. |
Единственный способ помочь себе, Кристофер, - рассказать, что именно случилось в тот вечер. |
It was the only way, Javier. |
Это был единственный способ, Хавьер. |
This is our only shot, sir. |
Это наш единственный шанс, сэр. |
It's the only chance Michael has. |
Это единственный шанс, который есть у Майкла. |
The only way to keep your friends from living a life in prison - turn me in. |
Единственный способ уберечь твоих друзей от тюрьмы - это поймать меня. |
If I'm the only contact between them and two million dollars... they certainly want to keep me alive. |
Если я единственный контакт между ними и двумя миллионами долларов они, конечно, захотят сохранить мне жизнь. |
It seemed my only chance for happiness. |
Это был мой единственный шанс на счастье. |
To a man like bill, the truth is the only way. |
Для такого человека, как Бил, правда - это единственный путь. |
You're the only thing I still love. |
Ты единственный, кого я всё ещё люблю. |
The only person I ever hated who hates me right back is Hank Siskel. |
Единственный, кого я ненавижу и кто отвечает взаимностью - Хэнк Сискел. |
And that was the only time I thought about being human. |
И это был единственный раз когда я думал о том, чтобы быть человеком. |
You mean me, the only way to fix me. |
Ты имеешь в виду меня, как единственный способ исправить меня. |
The only way this ends is you embracing who you are. |
Единственный способ с этим справиться - принять себя. |
You're probably the only person who's safe around me right now. |
Наверное, ты единственный, кому сейчас безопасно находиться рядом со мной. |
Well, I'm told he's your only friend. |
Ну, я сказал, что он твой единственный друг. |
So right now, our only witness... is a wild animal. |
И сейчас наш единственный свидетель - дикое животное. |
He's pretty much the only friend I've got left here, apart from you. |
И вообще единственный друг, который у меня здесь остался, кроме тебя. |
I am the one and only Alvin the Treacherous. |
Я - единственный и неповторимый, Элвин Вероломный. |
And the only way out is to forfeit and go home. |
И единственный выход отказаться и вернуться домой. |
I'm the only free man on this train. |
Я единственный свободный человек на этом поезде. |
The only downside... sometimes it means an eight-foot fall to the floor. |
Его единственный недостаток в том, что иногда приходится падать на пол с высоты в 2.5 метра. |
It's the only way, Mad. |
Это - единственный способ, Мэд. |
You're the only second chancer left. |
Ты последний и единственный кандидат на второй шанс. |