The only way to win Daniel back is share a piece of yourself. |
Единственный путь чтобы вернуть Дэниела, это подарить кусочек себя. |
The only way to imprint a human being with a new personality... |
Единственный путь, чтобы наделить человека новой личностью... |
Yes, but... it's our only chance. |
Да, но это наш единственный шанс. |
And the only way to make it up is to stay and have a drink with me. |
И единственный способ оправдаться - остаться и выпить со мной. |
It's my only livelihood, and I can't afford a lawsuit. |
Это мой единственный заработок, и я не могу позволить себе судебную тяжбу. |
She was the only person I've loved for a long time, and... |
Она единственный человек, кого я полюбил за очень многие годы и... |
My dad is the only person in this world who really loves me. |
Мой папа - единственный человек в этом мире, который меня действительно любит. |
You'll hear it once and once only. |
Вы услышите ее один единственный раз. |
Reactivating Tyrell Ellis is the only way to find him. |
Вернуть в строй Тайрелла Эллиса - единственный способ найти его. |
That SUV might be our only chance. |
Тот грузовик - наш единственный шанс. |
Given my current situation, it was the only way I knew how to contact you. |
В сложившейся ситуации, это был единственный способ связаться с тобой. |
18 years old, only child of Thomas and Yasmin Booth. |
18 лет, единственный ребенок Томаса и Джасмин Бутов. |
You're not the only person who grew up in Los Angeles. |
Ты единственный, кто вырос в ЛА. |
He is the only person we know with actual muscles. |
Он единственный среди наших знакомых, у кого есть настоящие мускулы. |
All I know is that weapon represents our only chance to win this war. |
Одно я знаю точно - это оружие наш единственный шанс победить в этой войне. |
I figured coming down here is the only way to get you to stop coming in. |
Выяснилось, что приход сюда - это единственный способ заставить тебя прекратить попытки зайти. |
The only way you're getting that insulin is if I'm administering it. |
Единственный способ здесь получить инсулин - это если я тебе буду его давать. |
And the only way I know how to save my brother is to cure the Mark. |
Единственный способ спасти моего брата - снять Печать. |
You're the only boy I see. |
Ты единственный парень, которого я вижу. |
The only time we can hold a drug corner is when we assign officers to stand there. |
Единственный способ очистить угол... это поставить установить там пост. |
It's the only time they're playing and Dex loves the band. |
Завтра единственный концерт и Дексу они нравятся. |
I'm the only associate with a secretary. |
Я единственный младший юрист с секретарем. |
She's his only bargaining chip. |
Она - его единственный козырь в рукаве. |
My voice is the only voice you recognise. |
Мой голос единственный, который ты распознаешь. |
Because the only way that we are going to return our home to greatness is to do so together. |
Потом что единственный способ вернуть нашему дому былое величие, Это объединить усилия. |