Английский - русский
Перевод слова Only
Вариант перевода Единственный

Примеры в контексте "Only - Единственный"

Примеры: Only - Единственный
Well, I'm the only person in the room who needs to see anything. Я единственный человек в комнате, которому нужно что-то видеть.
Daniel, you know good and well that sometimes the only way to prove your own thesis is to disprove all the others. Дэниел, тебе хорошо известно, иногда единственный способ доказать свою версию - это опровергнуть все остальные.
The only way to gain dominion over a revenant is... Единственный путь добиться власти над зомби...
It is the only way to close the gateway to Hel. Единственный способ закрыть врата в Хель.
It's the only way to defend against a coordinated vector assault. Это единственный способ защиты от организованной атаки векторов.
I also know that it's the only way we can help those seven billion people. Я также знаю, что это единственный способ помочь тем 7 миллиардам людей.
It's the only way I could sell it. Это единственный вариант, который я смог выторговать.
Mr. Robert is not the only leak in the U.S. government. Мистер Роберт не единственный сливает информацию в правительстве США.
The only person who'd want to hide it... Единственный, кому выгодно это скрыть...
Inferno. The only iron that irons by iself. Инферно - единственный утюг, который сам гладит белье.
I'm the only kid on this street who knows about making money. Я единственный ребенок на этой улице, кто знает как зарабатывать деньги.
She seemed to feel that you were the only man she could trust. Похоже, вы единственный, кому она доверяла.
That rag is my only friend in the world. Эта тряпка мой единственный друг во всем мире.
The only thing he has is the waterfront, and he knows it. Побережье - его единственный козырь, и он об этом знает.
The only way to prove your innocence... is to bring down Todoroki and complete your mission. Единственный вариант доказать свою невиновность... поймать Тодороки и завершить миссию.
I couldn't, I'm her only friend. Нет, я ее единственный друг.
You've probably wrecked what was my only chance of stopping Sutekh. Скорее всего, вы погубили мой единственный шанс остановить Сутеха.
It's the only recipe I could ever master. Это единственный рецепт, который я поняла.
Jeff and Lester are my only option. Джефф и Лэстер мой единственный вариант.
Given that you're so mean to me, the only option left is to organise my own kidnapping. Видимо у меня остаётся единственный выбор - надо организовать своё собственное похищение.
However, now, the only choice open to us will be far from humane. Теперь же единственный наш выбор будет... далеко не гуманный.
The only van that remains after 24 hours just happens to be a rental. Единственный фургон, который не уехал спустя 24 часа, оказался наемным.
It's the only way to get to the affected part of the brain. Это единственный способ, которым я могу добраться до поврежденной части мозга.
This is the only way I can set her free. Это единственный путь, чтобы ее освободить.
It's the only way we're ever going to get any answers. Это единственный путь для нас получить хоть какие-то ответы.