| Cobra always said I was the only leverage anyone could ever use against him. | Кобра всегда говорил, что я - единственный рычаг, с помощью которого на него можно надавить. |
| Actually, it's the only copy. | На самом деле это единственный экземпляр. |
| Luckily talking to Debbie isn't the only way we communicate around here. | К счастью разговоры с Дебби не единственный способ обмена информацией в компании. |
| It's the only way to manipulate solid objects. | Это - единственный способ управлять твердыми объектами. |
| He said it was the only way our family was ever going to be safe. | Он сказал, что это единственный способ навсегда обезопасить нашу семью. |
| Andrea said it was strange that he was the only nice one. | Андреа говорила, это странно, что он единственный был так мил. |
| Briareos is the only person who has been able to adapt to it. | Он единственный человек, который сумел к нему приспособиться. |
| Look, the only way to deal with crazy women is to lie big and leave fast. | Слушай, единственный способ отделаться от сумашедшей это много врать и быстро линять. |
| This is the only way, Because she's stronger than me. | Это единственный способ, потому что она сильнее меня. |
| Just that Bridget Kelly is their only suspect... | Только то, что Бриджет Келли их единственный подозреваемый... |
| He's the only person who's shown interest in the map. | Он единственный человек кто проявил интерес к карте. |
| Then your only other option is to stand up to this new principal. | Тогда твой единственный выход - выступить против нового директора. |
| It's the only play to keep you safe. | Это единственный способ спасти тебе жизнь. |
| It's my nickname because it is the only swimming I practice. | Меня так прозвали, потому что это единственный стиль плавания, которым я владею. |
| You're the only chance that I have of living an honest. | И ты мой единственный шанс жить без вранья. |
| The only key to the dungeon is in the Margrave's personal possession. | Единственный ключ в темницу в личном пользовании Маргрейва. |
| This is the only thing that brings money to this area. | Это - единственный источник дохода в этом районе. |
| We've got to make him listen - it's our only chance of stopping him. | Мы должны заставить его слушать - это наш единственный шанс его остановить. |
| He's also the only person who knows for certain where Alfredo is. | Он единственный, кто точно знает, где находится Альфредо. |
| Boss, that's not the only Telles employee who's had issues. | Босс, это не единственный служащий Теллес, у кого были проблемы. |
| Train travel... it's the only way to see America. | Поездка на поезде... это единственный способ посмотреть Америку. |
| You know that you're the only person tonight who hasn't made a comment on my appearance. | Ты знаешь, что ты единственный человек сегодня, кто не прокомментировал моё появление. |
| That's the only kind I like. | Это единственный вид спорта, который мне нравится. |
| I've been acting like I'm the only winner in the middle of a bunch of losers. | Я вел себя как единственный достойный среди кучки лузеров. |
| Is my only escape from the condemnation. | Для меня это единственный способ избежать проклятия. |