Cobra always said I was the only leverage anyone could ever use against him. |
Кобра всегда говорил, что я - единственный рычаг, с помощью которого на него можно надавить. |
Actually, it's the only copy. |
На самом деле это единственный экземпляр. |
Luckily talking to Debbie isn't the only way we communicate around here. |
К счастью разговоры с Дебби не единственный способ обмена информацией в компании. |
It's the only way to manipulate solid objects. |
Это - единственный способ управлять твердыми объектами. |
He said it was the only way our family was ever going to be safe. |
Он сказал, что это единственный способ навсегда обезопасить нашу семью. |
Andrea said it was strange that he was the only nice one. |
Андреа говорила, это странно, что он единственный был так мил. |
Briareos is the only person who has been able to adapt to it. |
Он единственный человек, который сумел к нему приспособиться. |
Look, the only way to deal with crazy women is to lie big and leave fast. |
Слушай, единственный способ отделаться от сумашедшей это много врать и быстро линять. |
This is the only way, Because she's stronger than me. |
Это единственный способ, потому что она сильнее меня. |
Just that Bridget Kelly is their only suspect... |
Только то, что Бриджет Келли их единственный подозреваемый... |
He's the only person who's shown interest in the map. |
Он единственный человек кто проявил интерес к карте. |
Then your only other option is to stand up to this new principal. |
Тогда твой единственный выход - выступить против нового директора. |
It's the only play to keep you safe. |
Это единственный способ спасти тебе жизнь. |
It's my nickname because it is the only swimming I practice. |
Меня так прозвали, потому что это единственный стиль плавания, которым я владею. |
You're the only chance that I have of living an honest. |
И ты мой единственный шанс жить без вранья. |
The only key to the dungeon is in the Margrave's personal possession. |
Единственный ключ в темницу в личном пользовании Маргрейва. |
This is the only thing that brings money to this area. |
Это - единственный источник дохода в этом районе. |
We've got to make him listen - it's our only chance of stopping him. |
Мы должны заставить его слушать - это наш единственный шанс его остановить. |
He's also the only person who knows for certain where Alfredo is. |
Он единственный, кто точно знает, где находится Альфредо. |
Boss, that's not the only Telles employee who's had issues. |
Босс, это не единственный служащий Теллес, у кого были проблемы. |
Train travel... it's the only way to see America. |
Поездка на поезде... это единственный способ посмотреть Америку. |
You know that you're the only person tonight who hasn't made a comment on my appearance. |
Ты знаешь, что ты единственный человек сегодня, кто не прокомментировал моё появление. |
That's the only kind I like. |
Это единственный вид спорта, который мне нравится. |
I've been acting like I'm the only winner in the middle of a bunch of losers. |
Я вел себя как единственный достойный среди кучки лузеров. |
Is my only escape from the condemnation. |
Для меня это единственный способ избежать проклятия. |