He is the only man in Dublin who won. |
Он единственный в Дублине Кто выиграл. |
You'd come this way if it was the only route you knew. |
Ты бы приехал этой дрогой, если бы это был единственный путь, который ты знаешь. |
The only person who is responsible for what happened to Felicity is Damien Darhk. |
Единственный человек который ответственен за то что произошло с Фелисити это Дэмиен Дарк. |
You're the only man who's ever done it. |
Ты единственный, кому это удавалось. |
And surrendering my only leverage will not save their lives. |
Если я отдам единственный способ воздействия, это их не спасёт. |
The only way to cut it out involves a surgery that will leave me paralyzed from the waist down. |
Единственный способ вырезать это - операция, которая оставит меня парализованной ниже талии. |
It is the only way to be rid of such a spirit. |
Это единственный путь избавиться от этого духа. |
Our only chance is out there, holding onto the pontoons. |
Наш единственный шанс там - держаться за понтоны. |
Please understand, suicide was my only option. |
Прошу понять, самоубийство - единственный выход. |
He is the only tenant who works for the US Patent Office. |
Он единственный арендатор, работающий на патентное ведомство. |
Frank is the only person who thinks this pregnancy is a good idea. |
Фрэнк единственный кто считает эту беременность хорошей идеей. |
It's the only example we know of a reptile using tools. |
Это единственный пример рептилии, использующей орудия. |
Our only chance is to see him, and quickly. |
Наш единственный шанс - встретиться с ним. |
But police will not talk to me and only you close the case. |
Но полиция не хочет со мной разговаривать и вы единственный, кто связан с делом. |
Yes, my... one and only Student. |
Да, мой... единственный и любимый ученик. |
It's the only way of getting my dignity back and my joy in life. |
Это единственный путь вернуть мое достоинство и удовлетворение жизнью. |
But death is no mistake, it's the only way out. |
Но смерть не ошибка, это единственный выход. |
But to everyone's regret and only person I have ever loved is you. |
Но ко всеобщему разочарованию... единственный человек, которого я когда-либо любила - это ты. |
It's really the only way to confirm a diagnosis of Mito. |
Это практически единственный способ диагнозировать мито. |
I thought you were an only child. |
Я думал ты единственный ребёнок в семье. |
The only canteen in these regions is out looking for supplies. |
Единственный буфет в этом районе ушёл на поиски провизии. |
Careful, Jessica, because I am the only other person who is trying to save Hope's life. |
Осторожно, Джессика, потому что я единственный человек который пытается спасти жизнь Хоуп. |
The only other new person in her orbit is... |
Единственный новый человек в её окружении... |
The only way to come to terms with Communism is to destroy it. |
Единственный способ договориться с коммунизмом, уничтожить его. |
I had to hurt him, Raymond it's the only way I can get through to him. |
Мне пришлось ранить его, Рэймонд, для меня это единственный способ достучаться до него. |