Telling the truth is the only way to keep him safe. |
Сказать правду - это единственный способ уберечь его. |
If she says no, it's the only shot you got. |
Если она скажет нет, это будет твой единственный шанс. |
I gave the only answer I knew would stop their next salvo. |
Я дал единственный ответ, который бы остановил их следующий залп. |
The only poet peer I am familiar with is Lord Byron. |
Единственный поэт из высшего общества, которого я знаю, это лорд Байрон. |
It's our only ticket out of here, Clark. |
Это же был наш единственный билет обратно, Кларк. |
It's your only chance to establish contact with this monster. |
Это единственный шанс на контакт с этим чудовищем. |
We all knew subsidized dating was the only way. |
Все мы знали, что платные свидания - единственный путь. |
Your only chance of weathering the storm is by my side. |
Единственный твой шанс пережить его, быть на моей стороне. |
Wanda's the only patient on the books, and she is already in with Brick. |
Ванда - единственный пациент по записи, и она уже у Брика. |
The only way to stop this is to get to Lambert's backers. |
Единственный способ их остановить, это добраться до покровителей Ламберта. |
He's also our only chance of making sure no-one else dies. |
Он - также наш единственный шанс быть уверенными, что больше никто не умрет. |
This is the only justice that these people deserve. |
Это единственный суд, которого эти люди заслуживают. |
Your only move is to play the potion, lose the skirmish and two moves later, the game. |
Твой единственный ход - разыграть зелье, проиграть схватку, и двумя ходами позже игру. |
And the only way to reach the center is to win. |
И единственный путь к центру - выиграть. |
Agnes here is the world's only complete Dimetrodon skeleton. |
Агнес единственный в мире полностью собранный скелет Диметродона. |
In fact, I'm the only man. |
На самом деле я единственный мужчина. |
Actually, I am the only person you can trust right now. |
Вообще-то, я - единственный, кому ты можешь доверять. |
As far as anybody knows, Vickery's still the only suspect. |
Пока никто не знает, Викери наш единственный подозреваемый. |
I'm the only butcher in 5 villages. |
Я единственный мясник на 5 деревень. |
And the only way to make life rich is, next time, have lunch with them. |
И единственный способ сделать жизнь богаче - это в следующий раз пообедать с ними. |
It's the only way to fight it and find out where we really are. |
Это единственный способ преодолеть ее и узнать, где мы на самом деле находимся. |
No, the only man Charlie would cross over for is John Elway. |
Нет, единственный мужчина, с которым Чарли могла бы мне изменить, это Джон Элвей. |
But we realized the only dinosaur we want to hang out with is right here. |
Но поняли, что единственный динозавр с которым мы хотим потусоваться прямо здесь. |
It's our only alternative if we want to help Miss Parkes. |
Если мы хотим помочь мисс Паркс, для нас это единственный выбор. |
He says the only tool you need is a sense of humor. |
Он говорит, что единственный необходимый мне инструмент - это чувство юмора. |