Английский - русский
Перевод слова Only
Вариант перевода Единственный

Примеры в контексте "Only - Единственный"

Примеры: Only - Единственный
You're the only person who doesn't look at me like I'm pure evil. Ты единственный человек, который не отвернулся от меня как на зло во плоти.
I figured it was the only way you'd give me the money. Я думала, это единственный способ получить от тебя деньги.
And that was really the only positive reinforcement... that anybody got. И это был по-настоящему единственный позитивный аспект... который был у кого-либо.
The only picture of my father and me appears in the LuthorCorp annual report. Единственный снимок меня с отцом появляется на годовом отчете "ЛютерКорпа".
It's the only way he'd reopen the paper. Хлоя, это был единственный шанс вновь открыть газету.
Those things come in here, that is our only way out. Если эти штуки придут сюда, это наш единственный выход.
The only friend you have is trying to make contact with you, Dov. Единственный твой друг пытается связаться с тобой, Дов.
As an only child, you tend to idealize that relationship. Как единственный ребенок, ты волей-неволей идеализируешь эти отношения.
It's a long shot, but it's our only play. Шанс слабый, но это наш единственный вариант.
It's the only way I'll ever have peace. Это единственный способ, чтобы меня оставили в покое.
It's the only metal that's liquid at room temperature. Ёто единственный металл, который при комнатной температуре имеет форму жидкости.
I heard on the radio they've suspended all public transportation, so I'm your only way out of here. Я услышал по радио, что они отменили весь общественный транспорт, так что я ваш единственный выход отсюда.
I'm her only chance of rescue. Я - её единственный шанс на спасение.
But the only way to find it is to go to Magrathea. Ќо единственный способ его найти - это попасть в ћаграфию.
That was when you realized your only way out was to kill him. Тогда вы поняли, что единственный выход - убить его.
The only person who's got a problem with Scott Rice is Otis. Единственный человек, у которого проблемы со Скоттом Райсом это Отис.
Well, the only way for you to date Frank is if you recuse yourself from the case. Единственный способ встречаться с Фрэнком - это взять самоотвод по его делу.
She's still our only suspect. Она все еще наш единственный подозреваемый.
You know, the only remotely interesting thing is a restraining order against his ex-girlfriend because she threw a camera at him. Ты знаешь, единственный отдалённо интересный факт - это запретительный судебный приказ против его бывшей подружки, потому что та метнула в него камерой.
The only way he can get through to his dad is with violence. И единственный способ для него - насилие.
You are the only person I ever had a second thought about in this hellhole. Ты единственный человек в этом аду, о котором я всегда думаю.
Now's our only chance to escape. Это наш единственный шанс сбежать отсюда.
The only antidote is a healthy dose of diphenhydramine, of which I have plenty. И единственный антидот - это значительная доза дифенгидрамина, которого у меня предостаточно.
You're about the only friend I got left in town. Ты единственный друг, который у меня остался в городе.
I'm afraid that's the only income I ever get from Kiloran. Боюсь, это единственный доход, который я получаю от Килорана.