Английский - русский
Перевод слова Only
Вариант перевода Единственный

Примеры в контексте "Only - Единственный"

Примеры: Only - Единственный
Great, so the only way to break the seal Is for me to die. Единственный способ сломать печать означает мою смерть.
Our only chance is to get to Shibes Meadow. Наш единственный шанс добраться до Шайбс Мидоу.
So you know you're not the only hero in the family. Знаешь, ты теперь не единственный герой в семье.
Because right now the only common denominator between Bethany and Mrs. D is "A". Потому что сейчас единственный общий знаменатель между Бетани и миссис Дилаурентис - это "А".
He is the only witness that we have, Chief-Inspector. Джепп, это наш единственный свидетель.
With Peter on my back, this is the only way. Питер следит за мной, это единственный способ.
It appears you're the only comrade I have left. Похоже, ты единственный сподвижник, что у меня остался.
That alien dna is the only way to get my army combat ready. Эта внеземная ДНК - единственный способ сделать мою армию боеготовной.
In the end, the only person we can truly trust... is ourself. И в конце, единственный человек которому мы можем доверять это ты сам.
For me, it's the only way of watching politics. Как по мне, так это единственный нормальный способ наблюдать политиков.
It's the only way we can live sort of normally. Это единственный способ жить более или менее нормально.
Now, I'm your only master. Теперь, я ваш единственный хозяин.
The only person who can save Akiyama... is you. Единственный человек, который может спасти Акияму... это ты.
He says that evil permeates the town and the only thing to stop it, is balancing it. Говорит, что зло пронизывает город, и единственный способ остановить все - уравновесить его.
The only person who could have made that call and deleted it is you, Chuck. Единственный, кто мог совершить этот звонок и удалить его - это ты, Чак.
In fact, he's the only person around here who I'll miss. Фактически, он единственный человек из местных, по кому я буду скучать.
But now he's our only suspect. На данный момент, он единственный подозреваемый.
Bitchiness is the only language cheerleaders understand. Стервозность это единственный язык, который понимают чирлидершы.
The only good thing about it is that you can check out Playboys. Единственный плюс - ты можешь заценить Плейбой.
The only thing standing in our way is you. И единственный, кто стоит на нашем пути - это ты.
That was Kol's only chance. Это было единственный шанс для Кола.
As far as I can see, the only way to the surface is that chute in the main chamber. Насколько я вижу, единственный путь к поверхности - та труба в главной камере.
I guess you're not the only captain who doesn't want their ship boarded. Кажется, вы не единственный капитан, кто не хочет принимать чужой десант.
Really, Kaji is the only cool guy. Всё равно Кадзи-сан - единственный настоящий мужчина.
Whitney's the only guy that lives here. И Уитни - единственный, кто живёт в Вашингтоне.