Английский - русский
Перевод слова Only
Вариант перевода Единственный

Примеры в контексте "Only - Единственный"

Примеры: Only - Единственный
The members of the Council reiterated that the only way to end the Syrian crisis was to reach a political solution. Члены Совета вновь заявили, что единственный способ урегулирования сирийского кризиса заключается в изыскании политического решения.
However, this is not the only path to a more effective approach. Однако это не единственный способ повысить эффективность применяемого подхода.
The Strategic Approach is the only global mechanism which covers all agricultural and industrial chemicals of concern, throughout their life cycle. Стратегический подход представляет собой единственный глобальный механизм, охватывающий все вызывающие обеспокоенность сельскохозяйственные и промышленные химические вещества на протяжении их жизненного цикла.
You are the only man in the world that I can call my friend. Ты единственный в мире человек, которого я могу назвать моим другом.
Bob is the only student that can speak Spanish in our class. Боб - единственный ученик в нашем классе, который может говорить по-испански.
The only access to the village is from the river. Единственный путь в деревню лежит со стороны реки.
You are the only person that I can trust. Ты единственный, кому я могу доверять.
His only son succeeded to all his wealth. Его единственный сын унаследовал все его состояние.
He is the only American who has swum the English Channel. Он единственный американец, который переплыл Ла-Манш.
He is the only person that can do it. Он единственный, кто может это сделать.
He had his only son killed in the war. Его единственный сын погиб на войне.
Tom is the only person who can help me. Том - единственный, кто может мне помочь.
Tom is the only man in the world that can pull this off. Том - единственный человек на свете, кто может справиться с этим.
The only person who could have done this is Tom. Том - единственный, кто сделал это.
Tom certainly isn't the only man that Mary likes. Том точно не единственный мужчина, который нравится Мэри.
Tom and only Tom can do it. Том единственный, кто может сделать это.
An old, rickety footbridge is the only way to get to the other side of the gorge. Старый шаткий мостик - единственный способ добраться до противоположного склона ущелья.
The only true language in the world is a kiss. Единственный истинный язык в мире - это поцелуй.
The only way to resolve the situation was to end the unlawful colonial regime of the United States and establish a sovereign national Government. Единственный способ урегулировать эту ситуацию - это положить конец незаконному колониальному режиму Соединенных Штатов и создать суверенное национальное правительство.
The only way to resolve the situation was to reopen bilateral negotiations. Единственный способ разрешить эту ситуацию - вернуться к двусторонним переговорам.
It was the only contiguous area of the territory and contained land that was essential for livelihoods and development. Это единственный прилегающий район территории, в котором находятся земли, имеющие существенное значение для обеспечения жизнедеятельности и развития.
This is the only way to achieve security and stability in Syria, the region and the world. Это единственный способ обеспечить безопасность и стабильность в Сирии, регионе и во всем мире.
Negotiations were the only way to resolve the colonial situation of the Malvinas Islands. Единственный путь урегулирования колониальной ситуации Мальвинских островов - это переговоры.
It offered the only way out of the current crisis, provided that the proper balance was maintained between its social, economic and environmental dimensions. Предлагается единственный выход из текущего кризиса при условии поддержания баланса между социальными, экономическими и экологическими компонентами.
UNDP plays an essential role in managing global funds at the national level, and is sometimes the only feasible or available international partner. ПРООН играет существенную роль в управлении глобальными фондами на национальном уровне и иногда выступает как единственный возможный или имеющийся международный партнер.