| The only source of money is you, Go Hye Mi. | Единственный источник денег - ты, Ко Хе Ми. |
| So I realized the only way he could freeze agents was through their OSS badges. | Единственный способ заморозить всех агентов это через их значки ОСС. |
| You're the only person who's trusted me and been honest all along. | Вы единственный человек, который поверил мне и был все время честен. |
| You're my only competition here. | Ты для меня здесь единственный достойный соперник. |
| Good, 'cause you got my only suitcase. | Хорошо, потому что ты взял мой единственный чемодан. |
| The only way to stop a guy like Czarsky... | Единственный способ остановить такого парня, как Царский... |
| This is the only address on file. | Это единственный адресс в его личном деле. |
| It's also our only choice, and you know it. | Это наш единственный выбор, и ты это знаешь. |
| Sam, it's the only house I've ever known. | Сэм, это единственный дом, в котором я жила. |
| You're my only friend in this world. | Ты мой единственный друг на этой земле. |
| Well, the bad news is, our only lead in this case is dead. | Плохая новость, что наш единственный свидетель в этом деле мёртв. |
| best and only way I know how. | Самый лучший и единственный способ я знаю, как. |
| And it might be my only chance. | И, может быть, мой единственный шанс. |
| All I know is it's the only sound in town. | Ясно одно, что это единственный звук в городе. |
| It's the only way to carry the weight. | Это - единственный способ выдержать вес. |
| It's the only way to stop yourself if you fall... and begin sliding down a steep, icy slope. | Это единственный способ остановиться, если ты упал... и начал скользить вниз по крутому ледяному склону. |
| The only previous flight up here ended in a crash. | Единственный предущий полет сюда окончился катастрофой. |
| It's the only way to establish the real value of a thing. | Это единственный способ установить реальную стоимость вещи. |
| He knew Tomas was the only person to pull off a plan like this. | Знал, что Томас - единственный, кто способен провернуть такой план. |
| The only way to make sure those vials get destroyed is to do it ourselves. | Единственный способ убедиться, что ампулы уничтожены, - сделать это самим. |
| The only time I needed you! | Единственный раз, когда ты мне был нужен! |
| No, you're the only man for the job. | О нет, ты единственный, кто справится с этой задачей. |
| I'm the only sane person working this case and that makes my time even more valuable. | Я единственный здравомыслящий человек, работающий над этим делом и это делает мое время еще более ценным. |
| And the only person who can pull you out is you. | И единственный человек, который может вытащить тебя оттуда - это ты. |
| The only way to destroy the scarecrow is to kill Calliope. | Единственный способ уничтожить пугало - убить Каллиопу. |