| I think you might be the only person that's ever played this old piano. | Ты, наверное, единственный, кто играл на этом старом фортепиано. |
| It's the only way I could get your attention. | Это единственный способ привлечь твоё внимание. |
| Our only chance is the intruder control circuit, although he's cut it off at the bridge. | Наш единственный шанс это круг контроля проникновения извне хотя он обрубил его на мостике. |
| The only possible answer would conclusively prove that I'm... either unconscious or demented. | Единственный возможный ответ - окончательно докажет, что я без сознания или сошел с ума. |
| Your only logical alternative is to return to the ship. | Единственный логичный выход - вернуться на корабль. |
| The only person who knows she's spoken to is you. | Ты - единственный, кому я об этом сказала... |
| It's the only way out of here without getting a job. | Это единственный способ выбраться отсюда, не устраиваясь на работу. |
| The only accident I had was nine months before you were born. | Единственный несчастный случай у меня был за девять месяцев до твоего рождения. |
| Listen, this is the only college that will accept you. | Послушай, это единственный колледж куда тебя примут. |
| You're our only cardiothoracic transplant specialist. | Ты наш единственный кардиохирург, специализирующийся на трансплантациях. |
| I know it's not visiting day today, but it's the only free time... | Я знаю, сегодня нет визитов, но единственный день... |
| Because it's the only language that they speak. | Потому что это единственный язык, который они понимают. |
| The only person Harold cares about is Harold. | Единственный, о ком он заботится - это он сам. |
| Our only chance may be to return and submit to Lei Kung. | Наш единственный шанс - это вернуться и предстать перед Лэй Куном. |
| I'm the only rational one here. | Я здесь единственный, кто мыслит здраво. |
| All I'm saying is you're not the only person the Hand has ever hurt. | Я хочу сказать, что ты не единственный, кому навредила Рука. |
| It's the only way to end this. | Это единственный способ покончить с этим. |
| I'm giving him the only glimmer of hope he's had. | Я даю ему единственный проблеск надежды, какой у него может быть. |
| And the only way we can do that is if we set up that line together. | А единственный способ сделать это - если мы вместе поработаем над этой новой темой. |
| Barry's not the only person here I'm keeping safe. | Барри не единственный, за кем я присматриваю. |
| The ultimate treatment is the only way. | Заключительное лечение, это единственный способ. |
| You were not the only person who lost her. | Ты не единственный, кто её потерял. |
| The only way for Kate to get that front page was to get rid of Vivian. | Единственный способ для Кейт попасть на первую страницу - избавиться от Вивиан. |
| The only way for me to do that is to get out of my comfort zone. | И единственный способ сделать это - выйти из моей зоны комфорта. |
| You are the only person who could have killed him. | Вы - единственный, кто мог бы убить его. |