Английский - русский
Перевод слова Only
Вариант перевода Единственный

Примеры в контексте "Only - Единственный"

Примеры: Only - Единственный
The only other person, besides the L.A.P.D., who knows the names of all three victims is Brandon North. Единственный человек, кроме полиции Лос-Анджелеса, кто знает имена всех трёх жертв - Брэндон Норт.
Well, I guess your only option would be to call the police. Наверное, единственный способ - позвонить в полицию.
It's the only move I could think of. Это единственный вариант, который я придумал.
Dr. Randall from the geology department - only man who's happy when they take his work for granite. Доктор Рэндалл из геологического отдела единственный человек, который счастлив когда они берут его работу для гранита.
You're the only light I've ever known. Ты - единственный свет, который я когда-либо знал.
For now, that's the only option we have to save Dr. Kim. Сейчас это наш единственный шанс спасти доктора Кима.
But with no ability to gain height, the only way is down. Но когда нет возможности набрать высоту, единственный путь - вниз.
It's not the world's only California gold piece. Ну это не единственный в мире калифорнийский золотой.
But right now, it's the only way we can buy enough time to find those kids. Но прямо сейчас, это единственный путь купить достаточно времени, чтобы найти этих детей.
It's really the only complete Maya creation myth that we have. Это - действительно единственный полный миф о создании майя, который мы имеем.
We've got to take him to Shangri-La now, it's our only chance. Нам надо взять его в Шангри-Ла в настоящее время, это наш единственный шанс.
It's the only art I managed to cultivate. Да, это мой единственный талант.
It is the only path and passage into the vortex. Единственный путь сюда - это пройти через спираль.
And the only way that I know how to do it is to find you a bloody good double. И единственный путь, который я знаю, чтобы это исполнить, это найти тебе чертовски хорошего двойника.
I'm the only thing keeping him alive. Я единственный, из-за кого он ещё жив.
Please tell me he's an only child. Пожалуйста, скажите мне, что он единственный ребенок.
The only active agent who ever lost a President. Единственный действущий агент, не уберегший президента.
The only way to check is to sneak in like real burglars. Единственный способ проверить - это пробраться, как настоящие взломщики.
The only sound of water here... is that of someone urinating against the clay wall. Единственный звук воды здесь - это если кто-то мочится на глиняную стену.
But it's the only plan we've got. Но это единственный план, который у нас есть.
Well, he's not the only crazy old man around here. Он тут не единственный сумасшедший старикашка.
That gun may be our only card. Возможно, кольт - наш единственный козырь.
This is the only perk of the job. Это единственный положительный момент в работе.
Mr. Shue's the only teacher at this school that ever really touched me. Мистер Шу - единственный учитель в этой школе который по-настоящему тронул меня.
One and only Kim Ki Soo. Это я, единственный и неповторимый Ким Ги Су.