It is often referred to as one of the greatest rock songs of all time. |
Её нередко называли одной из величайших рок-песен всех времён. |
The application of pesticides often results in the depression of protected plants and yield decrease. |
Применение химических препаратов нередко приводит к угнетению защищаемых растений и снижению урожайности. |
Violation of boys' hair regulations is often punished with a caning but some schools offer the alternative of an enforced haircut at the school. |
Нарушители этого правила нередко наказываются палками, а некоторые школы предлагают альтернативу - принудительную стрижку в самой школе. |
The influence of Zenith on Elric is often cited in discussions of Zenith. |
Влияние, оказанное Зенитом на Элрика, нередко упоминается в обсуждениях первого. |
They are often used by parents addressing their children. |
Такие имена нередко употребляются родителями по отношению к своим детям. |
Analogical reasoning often leads to wrong conclusions. |
Извлечение их оттуда нередко приводит к ошибочным выводам. |
In 1970, he performed as a singer and quite often combined vocal and instrumental numbers in one concert. |
С 1970 года выступал и как певец, нередко совмещая вокальные и инструментальные номера в одном концерте. |
However, road and railway communications often get disrupted in the monsoons because of landslides. |
Автомобильное и железнодорожное сообщение нередко прерывается из-за муссонов и оползней. |
These features often determine the choice of the DBMS for special projects with high data security requirements. |
Эти качества нередко становятся определяющими при выборе СУБД для использования в специализированных проектах с высокими требованиями к защите данных. |
I often meet with people who seriously believe that they have nothing to do with politics. |
Мне нередко приходится сталкиваться с людьми, которые всерьез считают, что политика не имеет к ним ни малейшего отношения. |
Bottle caps are often a subject of collecting. |
Произведения из молочного стекла нередко являются объектами коллекционирования. |
The club's members often held their meetings in the Russian Tea Room. |
Они нередко проводили собрания в «Русской чайной». |
Lenore often carries a dead kitten with her. |
Нередко носит с собой мёртвую кошку. |
His administration was often referred to as Saudi Venezuela for its grandiose and extravagant ambitions. |
Его администрацию нередко называли Саудовской Венесуэлой за грандиозные и подчас экстравагантные проекты. |
Located in the interior United States, Missouri often experiences extreme temperatures. |
Располагаясь в центральной части США, Миссури нередко испытывает воздействие экстремальных температур. |
He was very blunt with his patients, treating them often brusquely and sometimes even rudely. |
Он был очень упрям со своими пациентами, рассматривал их нередко жёстко, а иногда даже грубо. |
This is often used to make the words sound more poetic or to reduce the number of syllables. |
Такая стяжка нередко используется, чтобы слова звучали более поэтично, или чтобы уменьшить количество слогов. |
From a smell the very deep internal tearing away happens quite often. |
От запаха нередко случается очень глубокое внутреннее отторжение. |
Although in fact, the persons involved in the Theosophical movement often had different opinions on specific problems. |
Хотя на самом деле, лица, причастные к теософскому движению, нередко имели по конкретным проблемам различные мнения. |
But baby's life appears in a danger often. |
Но маленькая жизнь нередко оказывается в опасности. |
The largest, most organised demonstrations often occurred on a "day of rage", usually Friday afternoon prayers. |
Самые массовые и наиболее организованные демонстрации нередко происходили в «день гнева» - как правило, в пятницу после полуденной молитвы. |
Set in Los Angeles in the end of the 1940s, the story follows an African-American private detective and his often challenging career. |
Расположившись в Лос-Анджелесе в конце 1940-х годов, сюжет рассказывает о афро-американском частном детективе и его нередко вызывающей карьере. |
Countless paintings and sculptures were made, often under governmental sponsorship. |
Бесчисленные картины и скульптуры создавались нередко при поддержке государства. |
To improve the sensitivity of this technique, complexes are often enriched 13CO. |
Для повышения чувствительности метода, комплексы нередко обогащают C13O. |
The exact role of uke varies between the different arts and often within the art itself depending on the situation. |
Точная роль укэ варьируется между разными боевыми искусствами и, нередко, внутри искусства самого, в зависимости от ситуации. |