Примеры в контексте "Nothing - Ничто"

Примеры: Nothing - Ничто
He doesn't show up on any video, we have nothing that ties him to the scene. Его нет ни на одном видео, ничто не связывает его с местом преступления.
"Believe me, nothing compares to London in the swinging sixties" Поверь мне, ничто не сравнится с Лондоном конца шестидесятых.
I even used other people's stuff, but nothing I came up with felt right. Я даже использовал то, что было у других людей, но ничто это не казалось мне подходящим.
If that doesn't say "love," nothing does. Если это не значит "люблю", то ничто не значит.
At the foot of these eucalyptus trees, nothing grows, because their leaves form a bed... that is toxic for most other plants. У корней этих эвкалиптовых деревьев... ничто не растёт, т.к. слой из опавших листьев... токсичен для большинства других растений.
And nothing could stop it, or hold it, or reason with it. И ничто не могло остановить или удержать его, или договориться с ним.
"For one night, we pretended nothing had changed" На одну ночь мы притворились, что ничто не изменилось.
There is nothing do indicate that she ever involved herself in politics during her life in Denmark as its queen. Ничто не указывает на то, что она занималась политикой во время жизни в Дании.
There is nothing in the world, that can ever return it to us. И ничто в мире не сможет вернуть её нам.
Prince Edward is the key to His destiny, nothing will stand in His way. Принц Эдуард - вот ключ к его судьбе, и ничто не встанет на его пути.
No, there is nothing to prevent you from welcoming him back, from marrying him. Ничто не помешает Вам принять его обратно... и выйти за него замуж.
For some people it may be nothing, but to us it's everything. Для некоторых это может быть и ничто, но для нас это всё.
See how nothing's quite touching the line? Видишь, ничто не касается этой линии?
Bart, I'll bet you think... nothing's going to top that cactus. Барт, ты наверно думаешь, что ничто не будет лучше, чем тот кактус.
And nothing would make me happier than if I was underestimating what you guys are capable of. И ничто не сделает меня такой счастливой, как тот факт, что я недооценила вас.
And in the face of them, I am nothing. И в их лице, я - ничто.
last night, baby, that was nothing Вчера, детка, это было ничто
If 2 rupees are nothing, then why are you stealing? Если 2 рупии - ничто, зачем ты их у меня крадешь?
Your life means nothing to me, let us make a bargain: Твоя жизнь для меня - ничто, давай договоримся:
Love means nothing compared to survival. Любовь - ничто по сравнению с выживанием
If you mean "love", I'll say nothing in this world is able to transcend friendship. Если Вы о любви, то ничто в этом мире не существует за рамками дружбы.
As painful as it is, that's still nothing compared to what I'm really afraid of. Но как бы больно ни было, это ничто в сравнении с тем, чего я по-настоящему боюсь.
Does it mean nothing to you, my Lord? Неужели это ничто для вас не значит, милорд?
Well, I myself have struggled with this very question until I realized that this turn of events is nothing short of a miracle. Ты знаешь, я терзался этим же вопросом, пока не понял, что такой поворот событий ничто иное, как чудо.
If I'm not a safety "whatchamajigger," I'm nothing. Если я не как-его-там безопасности, я - ничто.