| Feeling of nothing being worthwhile... | Ничто не кажется существенным. |
| But nothing lasts forever anyway. | Но ничто не длится вечно. |
| BRYCE: I mean, nothing would stop her. | Ничто не могло ее остановить. |
| Because nothing is lost forever. | Потому что ничто не пропадает навсегда. |
| King Henry will stop at nothing. | Короля Генри ничто не остановит. |
| You're nothing without that gun. | Ты ничто без своего ствола. |
| They are nothing to us. | Они для нас ничто. |
| You're nothing without me. | Ты - ничто без меня. |
| I'm nothing to you! | Я для тебя ничто! |
| Sheldon Cooper is nothing if not a team player. | Шелдон Купер ничто без команды. |
| He's less than nothing. | Он меньше, чем ничто. |
| All of them probably nothing. | Большинство из них ничто. |
| I know you're nothing. | Знаю, что ты ничто. |
| You are nothing to me now. | Теперь ты для меня ничто. |
| That's nothing to me! | Это для меня ничто! |
| But without me, you are nothing. | Ты ничто без меня. |
| Turns out to be nothing. | Это оборачивается в ничто. |
| Why you nothing inetresuet? | Почему вас ничто не инетресует? |
| Now they are nothing. | Теперь они превратились в ничто. |
| At this point, nothing would surprise me. | Меня уже ничто не удивит. |
| It's a mere nothing. | В конечном счете, это ничто. |
| Trying everything new But nothing | Но ничто не тронуло меня. |
| But nothing can restrain me! | Ничто не может оказать мне сопротивление! |
| He's nothing A no one! | Он - ничто и никто. |
| No, sir, nothing can stop me now. | Теперь меня ничто не остановит. |