Примеры в контексте "Nothing - Ничто"

Примеры: Nothing - Ничто
Nothing in his life suggests he'd cross paths with a career criminal like Paul Jenks. Ничто в его жизни не предполагает, что его путь пересекается с закоренелым преступником Полом Дженксом.
Nothing would prove that we're all on the same side more than The Blur registering. Ничто лучше не докажет, что мы на одной стороне, как если Пятно зарегистрируется.
Nothing can be allowed to interfere with the creative process that we share. Ничто не должно мешать творческому процессу, в котором мы с тобой участвуем.
Nothing like the bond of betrayal to keep you two in bed together. Ничто так не сближает в постели, как узы предательства.
Nothing could be wasted, unless it turned out the buffalo was sick. Ничто не может быть впустую, если оказывалось, что буйвол был болен.
Nothing can penetrate my inner source of calm. Ничто не может проникнуть в мой внутренний источник спокойствия.
Nothing can wake him except a bomb dropping. Ничто не может разбудить его кроме взрыва бомбы.
Nothing just comes in and out of this Wheel. Ничто не войдет и не выйдет из этого Колеса.
Nothing like dying to give you some perspective on life. Ничто так не открывает глаза на жизнь, как смерть.
Nothing in here can hurt us. Здесь ничто не причинит нам вред.
Nothing this place loves more than handing out shiny objects. Тут ничто так сильно не любят, как вручать сияющие предметы.
Nothing happens any more without it. Теперь ничто без них не обходится.
Nothing indicates the gamma bursts are causing the quantum fluctuations. Ничто не указывает, что гамма вспышки вызывают квантовые колебания.
People change us. Nothing is secure. Люди меняют нас. Ничто не надежно.
Pretty elegant. Nothing like a crash to end a joke. That completes my oeuvre. Весьма элегантно. Ничто так не венчает шутку, как крах. Это завершает моё творчество.
Nothing on Earth could look like this. Ничто на Земле не может так выглядеть.
Nothing, no earthly thing, not even a prince will ever compromise mine. Ничто земное, даже властитель, никогда не вынудит меня на компромисс.
Nothing that truly matters in this world can be measured like that. Ничто, что действительно имеет значение в этом мире, нельзя измерить подобным образом.
Nothing... is getting through there. Ничто... через это не пройдет.
Nothing about this world is familiar to me... Ничто в этом мире мне не знакомо...
Nature, city. Nothing changes. Природа, город. Ничто не меняется.
Nothing says "New york" Like theater. Ничто не характеризует Нью-Йорк лучше, чем театр.
Nothing gets you ready for marriage. Ничто не подготовит тебя к браку.
Nothing can disturb Liza's life among people indifferent to yesterday's crimes, who even today... Ничто не омрачит её жизнь среди людей, безучастных не только ко вчерашним преступлениям, но и к сегодняшним.
Nothing sells better than a survival story. Ничто не продаётся лучше истории о выживании.