| Kai melted it into nothing. | Кай превратил его в ничто. |
| The ice bridge will be a water nothing. | Вместо ледяного моста водяное ничто. |
| And I'm nothing to you. | И я ничто для тебя. |
| And nothing is going to change that. | И ничто это не изменит. |
| I'm nothing without my leg. | Без ноги я ничто. |
| Once caught, nothing can escape. | Ничто не может избежать её. |
| Honestly, nothing moves me. | Честно, ничто не трогает меня. |
| And nothing will knock me off my game. | Ничто мне не помешает. |
| Right, well, nothing's perfect. | Ну, ничто не идеально. |
| And nothing will sway me from this. | И ничто меня не переубедит. |
| This is nothing for me. | Это ничто для меня. |
| Wendy was nothing to me. | Венди для меня ничто. |
| Can't use nothing, Abbs. | Нельзя использовать ничто, Эббс. |
| Like nothing ever hurts you. | Как будто ничто тебя не задевает. |
| Everyone's still fighting over nothing. | Каждый по-прежнему сражается за ничто. |
| Without her, I am nothing. | Без неё я ничто. |
| An artist is nothing without his instrument. | Художник - ничто без инструмента. |
| Without me, she's nothing. | Без меня, она ничто. |
| You and me, nothing. | Ты и я- НИЧТО! |
| That nothing next to you. | Это ничто рядом с тобой. |
| Camelot is nothing without its king. | Камелот ничто без своего короля. |
| Without them White Beard is nothing. | Без них Белая борода ничто. |
| Then nothing can stop you. | Тогда ничто тебя не остановит. |
| But nothing can conquer nonviolence. | Но ничто не может победить ненасилие. |
| He says that nothing can separate them both now. | Теперь ничто не разлучит их. |