Примеры в контексте "Nothing - Ничто"

Примеры: Nothing - Ничто
That's nothing compared to those beatings he took in Seattle. Это ничто по сравнению с его поражением в Сиэтле.
My exes are nothing compared to you. Мой бывшие - ничто по сравнению с тобой.
jeff's character acts Like nothing around here affects him. Персонаж Джеффа ведет себя, как если бы ничто вокруг его не волновало.
Well, you know, nothing lasts forever. Ну, знаешь, ничто не вечно.
But knowledge is nothing without the conviction to use it. Но знания - ничто, без намерения их применить.
There is nothing left for me here anymore. Ничто меня больше здесь не держит.
Now nothing stands between us and sunny Hawa... Ну, теперь ничто не отделяет нас от Гавай...
Because nothing escapes the watchful eye of... Потому что ничто не уйдет от зоркого глаза...
I'm nothing, I get it. Я тоже знаю, что я - ничто.
I could eat anything I want, and nothing seems appealing. Я могу есть всё что захочу, но ничто меня не привоекает.
The truth... that nothing can stop the darkness... Правду... что ничто не сможет остановить темноту...
There is nothing that can console me now. Ничто не сможет утешить меня сейчас.
And nothing will stop him from returning to these shores both for Magnus and for his settlement. И ничто не остановит его от возвращения сюда за Магнусом и своим поселением.
Well, there'd be nothing to stop me from telling. Тогда меня уже ничто не остановит, я все расскажу.
Charles, nothing is more pleasant than traveling. Шарль, ничто не сравнится с путешествиями.
I guess nothing's a given. Думаю, ничто не дается просто так.
But this is the Dollhouse, frenemy, and nothing happens without my... Но это Доллхаус: ни друзей-врагов... и ничто не происходит без моего...
And yet, nothing explodes without a fuse. Но ничто не взрывается без детонатора.
There was nothing out of sight or out of mind about your trip. Ничто в твоей поездке не осталось незамеченным.
Mr. Fleming, understand that nothing can convince me... Мистер Флеминг, поймите, ничто не убедит меня...
A sharp knife is nothing without a sharp eye. Острый нож без острого глаза - ничто.
'Our group of friends was nothing until you sprayed Rae all over it. Наша компания была ничто, пока в ней не появилась ты.
In fact, nothing even actually comes close to our ability to restore hearing. Ничто, на самом деле, и близко не приближается к нашему умению восстанавливать слух.
And nothing important happens in life without a cost. И ничто важное не происходит в жизни без затрат.
Now, Fact B: nothing in the world has that frequency except S-H. Теперь, факт Б: ничто в мире не имеет ту же частоту, что и S-H.