| But here, you're nothing. | Но здесь ты - ничто. |
| Our safety is nothing. | Наша безопасность - ничто. |
| Look, Stewie, nothing lasts forever. | Стьюи, ничто не вечно. |
| And nothing will stand in my way! | И ничто мне не помешает! |
| Eighteen months is not nothing. | 18 месяцев - далеко не ничто. |
| They are nothing to me. | Они для меня ничто. |
| You're nothing to them. | Ты ничто для них. |
| building something... building nothing. | Строят кое-чего... Строят ничто. |
| Can't nothing bring me down | Ничто не может меня огорчить. |
| Fetching a man in's nothing. | Вытащить человека - это ничто. |
| Without honor, we are nothing. | Без чести мы ничто. |
| It's a great big nothing, | Это огромное великое ничто. |
| $1 million is nothing. | Миллион - это ничто. |
| Without it you're nothing! | Без этого ты - ничто! |
| And nothing's going to stop me. | И ничто не остановит меня. |
| But nothing worth doing is ever easy. | Но ничто не дается легко. |
| Yes, nothing's off limits. | Да, ничто не бесконечно. |
| There was nothing they could do to stop him. | Которого ничто не могло остановить. |
| Doctore's gaze misses nothing. | От Наставника ничто не ускользнет. |
| never, nothing will die. | Никогда, ничто не умрёт! |
| It turns out the experiences are nothing. | Оказывается опыт - ничто. |
| I guess nothing good lasts forever. | Ничто хорошее не вечно. |
| Dark's nothing to me. | Темнота - ничто для меня. |
| I'm nothing without her. | Без нее я ничто. |
| The tears you shed now are nothing! | Теперь твои слезы - ничто. |