Примеры в контексте "Nothing - Ничто"

Примеры: Nothing - Ничто
Like I was never nothing to you. Как будто я для тебя ничто.
That is nothing compared to an eternity of darkness. Это ничто по сравнению с вечностью во тьме.
Bill, this is not about me, I'm nothing. Билл, дело не во мне, я ничто.
When I turned him... into nothing. Когда я обратил его в ничто.
The man is nothing, I paid to gain favor. Этот человек - ничто, я заплатил за благосклонность.
After all, we told ourselves they were nothing. В конце концов, мы сказали себе: они - ничто.
Noone and nothing awaits for me. Никто и ничто меня уже не ждет!
Adam, nothing gets past you. Адам - мимо тебя ничто не пройдет.
And by everything, of course I mean, nothing. И по "всем" я, разумеется, имел в виду "ничто".
You've said so much nothing surprises me now Ты сказала так, что меня ничто не удивляет.
He had a vision that stretched halfway around the world, and nothing ever stopped him. Его мечты охватили полмира, и ничто не смогло его остановить.
However, no one or nothing has approached them as yet. Никто и ничто не приближалось к ним пока.
At first nothing blocked its way. Вначале ничто не преграждало ей путь.
It's an inconvenience, but nothing compared with what's going to happen next. Это неудобство, но ничто не сравниться с тем, что будет потом.
Rule number seven, nothing gets in the way of the search. Правило номер семь, ничто не встаёт на пути поисков.
I will go, nothing can stop me now. Приду, ничто не в силах остановить меня.
See, nothing can stop love, Leon. Видишь, ничто не может остановить любовь, Леон.
Yes, ladies and gentlemen, nothing is proof against Harry Seldon. Да, дамы и господа, ничто не устоит перед Гарри Селдоном.
She dead as a result of her own actions, I am nothing to do with it. Она мертвый в результате ее собственных действий, Я не ничто, чтобы сделать с этим.
But nothing in the life of a glacier. Но это время ничто для ледника.
A single raindrop is nothing - it's when they join forces that things get serious. Одна капля - это ничто, только когда они объединяются, ситуация становится серьёзной.
My dear, sweet Catherine, you know I care nothing for money. Милая моя Кэтрин, деньги для меня ничто.
It will take nothing less to defeat the Makuta. Не будет требоваться ничто меньше наносить поражение Макатау.
Silver, salt, holy water - nothing. Серебро, соль, святая вода- ничто.
These compromises state that nothing in the treaties will affect Irish prerogatives on abortion, military neutrality, and taxation. Эти компромиссы излагают, что ничто в соглашениях не повлияет на ирландские прерогативы по проблемам абортов, военного нейтралитета и налогообложения.