Примеры в контексте "Nothing - Ничто"

Примеры: Nothing - Ничто
If we are not a community of neighbours, then we are nothing. Если мы не сообщество близких, то мы - ничто.
We are nothing if we do not keep our word, a principle which seems to mean very little to you, I fear. Мы ничто, если не держим свое слово, боюсь для тебя этот принцип ничего не значит.
Since the attack in the infirmary, nothing has been real? Так после атаки на изолятор ничто не было реальным?
We take nothing for granted, for we know that our strength comes from putting the family first. Мы ничто не воспринимаем как должное, ибо мы знаем, что черпаем силы в том, что ставим семью на первое место.
And nothing and no one is ever going to change that. И никто и ничто не изменят этого.
You are desert power and nothing can stop you if you believe. Сила пустыни - это вы... и вас ничто не остановит... если только вы верите в себя.
Well, it seem like... I can't say nothing to change y'all minds. Похоже... уже ничто не заставит вас передумать.
Their leaders talked... and talked... and talked but nothing could stem the avalanche. Вожди говорили друг с другом, но ничто не могло остановить лавину.
But nothing comes close to the Golden Coast Но ничто не сравнится с золотистым побережьем!
You know, we share a heart, and nothing can come between two halves of one heart. У нас одно сердце на двоих, и ничто не сможет встать между его половинками.
They were on the east side, nothing was blocking their view, so I'm looking for inconsistencies or holes. Они были на восточной стороне, ничто не закрывало им обзор, так что я ищу противоречия или лазейки.
You guys know that nothing could ever replace my mom, but I'm starting to think that... Вы знаете, ничто не сможет заменить мою маму, но я начинаю думать, что...
And nothing you desire can compare with her. И ничто из желаемого тобою не сравнится с нею.'
The victories... the just laws... the famous courts... nothing. Победы... справедливые законы... знаменитый двор... это ничто.
As friends, if we don't have honesty, we have nothing. Как друзья, мы ничто без честности.
The cost of 40 or 50 newspapers is nothing compared to the profits - that'll be made. Стоимость 40 или 50 тиражей - ничто по сравнению с ожидаемой прибылью.
Well then I'd rather die believing in a lie than live believing in nothing. Ну тогда я лучше умру, веря во лжи чем жить верой в ничто.
either way, I found out I'm nothing without you Так или иначе, я поняла, что я ничто без тебя...
All I'm going to feel is perfect, beautiful nothing. Всё, что я буду чувствовать - идеальное, великолепное ничто
In other words, nothing that is presently stationed in outer space would be subject to any limitation or prohibition. Иными словами, ничто из того, что сейчас находится в космосе, не попадало бы в сферу ограничений и запретов.
The Special Rapporteur wishes to reiterate that nothing and nobody can justify lack of cooperation in respect of efforts to trace the fate of persons unaccounted for. Специальный докладчик хотел бы вновь заявить о том, что ничто и никто не может оправдать нежелание сотрудничать в рамках усилий, направленных на то, чтобы выяснить судьбу лиц, пропавших без вести.
As you know, I find nothing helps clear up a case like stating it to another person. Как вы знаете, ничто так не помогает, как изложить суть дела другому человеку.
Well, sure, nothing beats the pool, But the pool's going to be around forever. Да, конечно, ничто не сравниться с бассейном, но бассейн будет тут всегда.
You drink, and nothing can defeat you. Выпьешь - и ничто не сможет тебя сразить
And then nothing can stop us. И тогда ничто не сможет нас остановить!