Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Nothing - Ничего"

Примеры: Nothing - Ничего
I would hate to be mad at each other when absolutely nothing happens. Я не хотел бы злиться друг на друга, когда абсолютно ничего не происходит.
You know nothing about this town. Вы ничего не знаете об этом городе.
She's wearing all of her clothes, nothing ripped. Она полностью одета, ничего не разорвано.
I'd offer you something, but I have nothing in the house. Я предложила бы Вам чего-нибудь, но у меня ничего нет в доме.
Don, there is nothing you can do. Дон, с этим ты ничего поделать не можешь.
There is nothing atypical about your grief. В твоей скорби нет ничего нетипичного.
I wasn't having nothing to do with them Jezebels. Я ничего не мог поделать с этими распутницами.
It's got nothing to do with you. Это не имеет ничего общего с тобой.
I see that nothing has changed in Mrs. Koller's stable. Ничего не изменилось в сарае миссис Кюллер.
Maybe it was nothing, maybe people was paid. Может ничего и не было, может людям заплатили.
No consoling, no punishment, nothing. Ни утешения, ни наказания, ничего.
I have some names and addresses, but nothing seems to be of any importance. У меня есть пара имен и адресов, но ничего особенно важного.
You do that, and nothing bad'll happen. Делай это и ничего плохого не произойдет.
Without the tapes, we have nothing. Без кассет, у нас нет ничего.
Not a birth certificate, nothing. Ни свидетельства о рождении, ничего.
You won't get nothing from him. Вы от него ничего не добьётесь.
There was nothing to write home about, but Lenore's taking us to see a few more places today. Там не было ничего подходящего, но Ленор пригласила нас посмотреть еще несколько домов сегодня.
And then nothing, starting in June of 2006. А потом ничего, начиная с июня 2006.
There is nothing inappropriate about this outfit. В этой одежде нет ничего вызывающего.
His behaviour seems normal, but deep down nothing has changed. Он ведёт себя, как все подростки, но по сути ничего не изменилось.
I'll get nothing from him. От него уже ничего не добьёшься.
See, you didn't have to say nothing. Видите, у вас не было не сказать ничего.
And without Morrison, we got nothing. А без него у нас теперь ничего нет.
And other than the obvious facts, the results gave us nothing. Кроме очевидных фактов экспертиза ничего нам не дала.
Modern birth control is nothing to be ashamed of. Нет ничего постыдного в современных противозачаточных.