Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Nothing - Ничего"

Примеры: Nothing - Ничего
We have nothing like that back home. У нас дома нет ничего похожего.
They're brothers, nothing'll happen. Они братья, ничего не случиться.
Frankly, I know nothing, Officer Milo. Офицер Мило, я ничего не знаю, честно.
And I speak not about Ireland, because they know nothing, actually. Я имею в виду... я не говорю об ирландских новостях, потому что, по правде, ничего об этом не знаю.
There was nothing in any database that ever connected you to them. Ни в одной базе данных нет ничего, связывающего Вас с ними.
Don't say nothing, ese. Не говори ничего, "эсе".
No, nothing on her person or in her rental car. Нет, ничего при ней или в арендованной машине.
100 miles of nothing in both directions. Вправо и влево на сто Миль - ничего.
As far as we could see, nothing good was afoot. Насколько мы понимали, ничего хорошего в мире не происходило.
And if nothing happens maybe we go to the police. А если ничего не произойдет... надо звонить в полицию.
I don't like it when you say you need backup and nothing's happened yet. Не люблю, когда ты говоришь, что нуждаешься в поддержке, и пока ничего не случилось.
There is nothing that I can do. Я здесь ничего не могу поделать.
There was nothing I could do. I was falling. Я ничего не могла поделать, меня тянуло ко дну.
After all, Aurora knows nothing about all this. В конце концов, Аврора ещё ничего не знает об этом.
When I'm with a girl, it does absolutely nothing to me. Когда я с девушкой, то ничего не чувствую.
The search warrant turned up nothing. ГРЕГСОН: Обыск ничего не дал.
We needed to be sure she had nothing useful to tell us. Нужно было узнать, что она не знает ничего полезного.
Sister, the world of Maiko, Apprentice Geisha, has nothing to do with violence. Сестренка. В мире Майко, ученицы гейши, ничего не добьешься насилием.
I move that the town does nothing. Я за то, чтобы город ничего не делал.
Turns out, I know next to nothing about Mycroft Holmes. Выходит, я почти ничего не знаю о Майкрофте Холмсе.
The man means nothing to me, it's just a name. Этот человек для меня ничего не значит.
There was nothing to suggest a pulmonary embolism. Нет ничего чтобы предполагало легочную эмболию.
We've been looking for a month now and we got nothing. Мы искали месяц и ничего не нашли.
Otherwise your life's worth nothing. Иначе твоя жизнь ничего не будет стоить.
Or it could mean nothing at all. Или клады? А то и, вовсе ничего.