| If I said that that nothing ever happened. | А если бы я сказала, что что ничего не было. |
| Because that half has nothing in common with your life. | Потому что эта половина не имеет ничего общего с твоей жизнью. |
| I'm glad nothing serious happened to you. | Главное, с тобой ничего серьезного не стало. |
| No, you said that nothing's ever perfect. | Нет, ты говорил, что нет ничего идеального. |
| Obviously, this is nothing personal. | Разумеется, в этом нет ничего личного. |
| No, Dad, we've got nothing. | Нет, пап, -это мы ничего не придумали. |
| Honour means nothing to your sort. | Честь ничего не значит для вашего сортировки. |
| No doubt, on the evidence you've heard, you will see nothing exceptional in this case. | Нет сомнения, свидетельства вы слышали, вы ничего не увидите исключительным в этом случае. |
| Your best friend made it clear that he wants nothing to do with me. | Твой лучший друг дал ясно понять, что он не хочет иметь со мной ничего общего. |
| They say nothing about roller skating. | Никто ничего не говорит о роликах. |
| You'll get nothing till the statue is found. | Ничего не получите пока не найдёте статую. |
| The newspapers say almost nothing about it. | В газетах почти ничего не пишут об этом. |
| I didn't mean nothing by it. | Я ничего такого не имел в виду. |
| Friends - they promise you everything, deliver nothing. | Друзья много чего обещают, но ничего не выполняют. |
| There was nothing going on with me and that girl. | Ничего не было между мной и этой девочкой. |
| But she didn't take her bag, clothes, money, nothing. | Но она не взяла с собой сумку, одежду или деньги - ничего. |
| I apologize for kissing Claire, it meant nothing to me. | Я извиняюсь за то, что поцеловал Клэр это ничего для меня не значило |
| Truth has nothing to do with a jury trial. | У правды нет ничего общего с судом присяжных. |
| I don't carry nothing since t'weapons amnesty. | Я ничего с собой не ношу после оружейной амнистии. |
| He's left messages for all his contacts at Radley, but so far nothing. | Он оставил сообщения для всех его знакомых в Рэдли, но до сих пор ничего. |
| King knows we have nothing on him. | Кинг знает, что у нас ничего нет. |
| There was nothing of his at the scene. | Ничего не было на месте преступления. |
| I'm doing nothing wrong, Cary. | Я ничего не нарушаю, Кэри. |
| Trust me, he knows nothing. | Поверь, он ничего не знает. |
| She came back, but touched nothing. | Она вернулась, но ничего не тронула. |