Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Nothing - Ничего"

Примеры: Nothing - Ничего
I thought he was the only one to whom I could give everything, holding nothing back. Я думала, он тот единственный, которому я готова отдать все, не требуя ничего взамен...
I don't know nothing about it. Я ничего не знаю о любви.
We had a little thing going on last year, nothing serious, just a bit of summer loving and some windsurfing... Между нами было кое-что в прошлом году, ничего серьёзного, просто небольшой летний романчик и немного виндсерфинга...
No emergency services, no police force, nothing. Никаких экстренных служб, никакой полиции. ничего.
Until we know, nothing changes. Пока не узнаем - ничего не меняется.
If there's been any irregularity, I had nothing to do with it. Если там и было какое-то нарушение, я не имею ничего общего с ним.
I'm a lawyer, I presume nothing. Я юрист, я ничего не предполагаю.
The king wants you back alive, but he said nothing of your fingers. Король хочет, чтобы ты вернулся обратно живым, но он ничего не говорил о твоих пальцах.
I had nothing to do with Nick Ford. У меня нет ничего общего с Ником Фордом.
I will, 'cause from now on... nothing gets by me. Поражу, ведь теперь от меня ничего не скроешь.
Unfortunately, nothing is going on. К сожалению, ничего не происходит.
I've been afraid of the nothing that is waiting for me. Я боялась, что меня ничего не ждёт.
Janice is to know nothing of this. Джанис ничего не должна знать об этом.
Well, at least the trip cost you nothing. По крайней мере, проезд тебе ничего не стоил.
You had nothing to do with it. Ты ничего не могла сделать с ним.
No phone records, e-mails, nothing. Нет ни телефонных звонков, ни имейлов, ничего.
All the tools to destroy life; nothing to sustain it. Все направлено на разрушение жизни, ничего для поддержки.
When I found his body, I tried to feed him more, and... nothing. Когда я нашел его тело, я пыталась дать ему больше, и... ничего.
Even if Warwick were to win, George would still gain nothing by it. Даже если Уорвик выиграет, Джордж по прежнему ничего от этого не получит.
"Na zdorovije." They don't know nothing. "На здоровье." Это значит, что они ничего не знают.
When you learnt you were getting nothing! Когда ты узнал, что не получишь ничего!
I don't know why I'm doing this, but here goes nothing. Не знаю зачем я это делаю, но у тебя ничего не выйдет.
This mark that you speak of, see nothing, brother. Этот знак, что вы говорите, ничего не вижу, брат.
I'm looking for a new case, but nothing's really sticking. Я ищу новое дело, но пока ничего не зацепило.
A ballot box I knew nothing about. Урне, о которой я ничего не знала.