Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Nothing - Ничего"

Примеры: Nothing - Ничего
You've done nothing to improve yourself. И ничего не делаете, чтобы исправиться.
We conducted a thorough search of Kreskis' house, found absolutely nothing. Мы провели тщательный осмотр дома Крески и ничего не обнаружили.
As you know, nothing gets lost in space. Ты же знаешь, в мире ничего не исчезает.
I assure you nothing sinister is going on. Уверяю вас, здесь нет ничего зловещего.
Looks like there's going to be nothing left. Выглядит как буд-то хотели, чтобы ничего не осталось.
For now, it has done nothing to him. Пока мы с ним ничего не делали.
She said the dosages were accurate and that she had done nothing wrong. Она сказала, что дозировка была точная, и она не сделала ничего плохого.
This has nothing to do with Juliet. Это не имеет ничего общего с Джулиет.
I bought... maybe $3,000 dollars' worth, nothing major. Я купил... может, на 3000 долларов, ничего крупного.
What his wife was calling Gulf War syndrome is nothing of the kind. То, что его жена называет Синдромом Войны в Заливе... ничего не значит.
But now, I have nothing. Но сейчас у тебя ничего нет.
Your Majesty, I know nothing about this. Ваше Величество, я ничего не понимаю.
It'll be good if nothing's wrong with you and... Пусть даже с тобой ничего особенного не происходит...
But nothing's going to change if you always rely on others for help. Но ничего не изменится, если ты всегда полагаешься на помощь других.
So basically. you stood by and did nothing? Значит, ты просто стоял в сторонке и ничего не сделал?
Physically, she appears nothing like Evelyn. Внешне у неё кажется ничего общего с Эвилин.
There is nothing that I like more than running for charity. Я ничего не люблю больше, чем благотворительные забеги.
No texts, no call history, no pictures, nothing. Никаких сообщений, ни звонков, ни фотографий, ничего нет.
There is nothing that I would like more. Ничего больше бы так не хотел.
Gretchen, nothing's keeping me here, either. Гретчен, меня тоже здесь ничего не держит.
Yes, he is, and nothing's happened between us. Да, женат, и между нами пока ничего нет.
I mean I literally feel nothing. Я в буквальном смысле ничего не чувствую.
Otherwise this experience of mine would mean nothing. Иначе эти мои переживания не значили бы ничего.
There is nothing we can do about it. Мы ничего не можем с этим сделать.
I'm sure nothing will happen. Я уверена, что ничего не случиться.