Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Nothing - Ничего"

Примеры: Nothing - Ничего
I pity you who understand nothing. Мне жаль тебя, ведь ты ничего не понимаешь.
Fortunately, nothing connecting him to us. По счастью, ничего, что бы вело к нам.
I killed him, but nothing stops. Я убила его, но это ничего не изменило.
You know all Italy but say nothing. Ты обошёл всю Италию, а ничего не рассказываешь.
Madame de Montespan does nothing without forethought. Мадам де Монтеспан ничего не делает без задней мысли.
I see nothing that could be a weapon. Я не вижу ничего, что могло бы быть оружием.
Even without her Walkman, your daughter hears nothing. Твоя дочь ничего не слышит, даже если она без своего плеера.
It's like the guy we followed... and you did nothing. Та же история что и с тем парнем, что тебе понравился, пробегали за ним... и в итоге ты ничего не сделала.
Now they found nothing to connect him, but... Пока они не нашли ничего, чтобы связать его с этим делом, но...
Any weird - weird - nothing. Странные... странные... Нет, ничего такого не было.
No, you did nothing wrong. Нет, ты же не сделала ничего плохого.
There's really nothing wrong with them. С ними и в самом деле ничего не случилось.
The book says nothing about the woman's condition. В книге ничего не сказано о том, в каком состоянии должна быть женщина.
You told us you have nothing. Вы сказали нам, что у вас ничего нет.
You can go on in your life knowing nothing of loss. Вы можете и дальше жить своей жизнью, ничего не зная о потерях.
Now I have nothing and I laugh. Теперь у меня нет ничего, но я смеюсь.
I married a woman I knew nothing about. Я женился на женщине, о которой не знал ничего.
She's got nothing on you. Забавно, она ничего против тебя не имеет.
Worst thing we could do is nothing. Худшее здесь то, что мы не можем ничего сделать.
Spencer got everything and I got nothing. У Спенсер есть всё, а у меня ничего.
Cuts and bruises, but nothing serious. Он получил пару порезов и синяков, но ничего серьёзного.
We got nothing that says otherwise. У нас нет ничего, что говорит об обратном.
And nothing that affected my work. И ничего, что повлияло на мою работу.
Beyond that, I know nothing. А больше, я ничего и не знаю.
Absolutely nothing happened, of course. И, конечно, абсолютно ничего не произошло.