| It has nothing to do with the violence, passion, blood of the Elizabethan stage. | В них нет ничего от жестокой, страстной и кровавой елизаветинской эпохи. |
| You have to take the whole thing or nothing. | Или глотаешь целиком, или ничего. |
| No, l don't smell nothing. | Нет, я ничего не чувствую. |
| Then we stonewall her and she's got nothing. | Тогда отмалчиваемся, а у неё ничего нет. |
| My plan is to nothing for a while. | Какое-то время я планирую ничего не делать. |
| No money - you get nothing. | Без денег ты ничего не получишь. |
| But there is nothing we can do. | Но уже ничего не могут изменить. |
| He told me that nothing happened but he knows it. | Если со мной ничего не происходит - скажи, но ты знаешь, что это не так. |
| Why? So everyone can see he's got nothing stashed. | Чтобы каждый мог видеть, что у них там ничего не припрятано. |
| So if she is leading him on and I say nothing to him... | И если она обманывает его, а я ему ничего не скажу... |
| I'm checking the equipment, nothing so far. | Я проверяю оборудование, пока ничего не нашел. |
| I love you, nothing will happen. | Я тебя люблю, ничего не случится. |
| What if nothing happens in the next 25 years? | А что, если ничего не произройдет в ближайшие 25 лет? |
| I mean, that had absolutely nothing to do with it. | Я хочу сказать, с этим ничего нельзя было поделать. |
| You need to have a will and eat a fibrous breakfast every morning and nothing can touch you. | Ты должен иметь завещание и есть волокнистый завтрак каждое утро и ничего тебя не сможет трогать. |
| I happen to know that nothing of historical significance ever occurred here. | Я знаю, что ничего исторически значимого не происходило здесь. |
| 3 months I stayed and nothing. | Я оставался З месяца, но ничего. |
| Never asked for a bathroom break, glass of water, nothing. | Не просился в туалет, не просил воды - ничего. |
| No one heard a scream, a struggle, nothing. | Никто не слышал ни криков, ни борьбы, ничего. |
| Killing someone we know nothing about, | Убить кого-то не зная о нем ничего, |
| They took picture of me, with no hat, with nothing. | Они сфотографировали меня без шапки, без ничего. |
| I told you it was nothing. | Я говорил, что ничего не было. |
| I'm telling you, Brian, nothing changes. | Я говорю тебе, Брайан, ничего не меняется. |
| I took nothing, not a nickel. | Я ничего не брал, ни копейки. |
| There was nothing behind her eyes. | За ее глазами ничего не было. |