I know nothing of medical matters. |
Конечно, я ничего не понимаю в медицине. |
His Holiness - claimed to know nothing. |
Его Святейшество... утверждает, что ему ничего не известно. |
You said they'd have nothing... |
Говорите, у них ничего не должно быть... |
We got nothing, or I missed something. |
А у нас ничего нет, или я что-то пропустила. |
McGee, explain why we have nothing. |
МакГи, объясни, почему у нас ничего нет. |
There was nothing in your literature about sharing a tank. |
В вашем рекламном проспекте не было ничего про то, что надо делить резервуар с кем-то еще. |
Suggesting that nothing in life is permanent. |
Свидетельствуя о том, что в жизни нет ничего постоянного. |
We have nothing that they want. |
У нас нет ничего, что нужно им». |
But he has done nothing remarkable since winning again in 1998. |
Однако после повторной победы в 1998 году им не было сделано ничего выдающегося. |
So we perceive nothing as what it really is. |
Мы не наблюдаем ничего таким, какое оно на самом деле. |
Despite the extensive searches, nothing was found. |
Но несмотря на на тщательное исследование, ничего найдено не было. |
Since then, nothing happens, so it helped... |
С тех пор ничего не происходит, так что это помогло... |
Well, nothing ever really happened. |
Ну, на самом деле ничего такого никогда не было. |
Believe it or not, I know nothing. |
Верите вы или нет, но я ничего не знаю. |
There is nothing radical in calling for slower population growth. |
Нет ничего радикального в том, чтобы призывать к замедлению темпов роста населения. |
You didn't feel nothing today. |
Это неправда, что ты ничего не чувствовала сегодня. |
We searched Barker, we found nothing. |
Мы обыскали "Брехливую Собаку" и ничего не нашли. |
However, nothing beyond that is known about this village. |
Однако, за исключением этого, больше об этих походах ничего не известно. |
The first year we got nothing. |
В первый год у нас ничего не получилось. |
Apart from those brief traumas, nothing happens suddenly. |
За исключением таких внезапных и кратковременных травм, ничего не происходит внезапно. |
On one hand I have nothing against selling. |
С одной стороны, я ничего не имею против продаж. |
The white dots are comparisons, nothing changed. |
В белых точках, они выбраны нами для сравнения, ничего не изменилось. |
People who spent money on themselves, nothing happened. |
У людей же, которые потратили деньги на себя, ничего не изменилось. |
You have nothing, but give everything. |
Ты можешь дать всё другим, но ничего себе. |
He shares nothing with Edgar Allan Poe. |
Его работы не имеют ничего общего с Эдгаром Алланом По. |