Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Nothing - Ничего"

Примеры: Nothing - Ничего
When I took over this country from your father, there was nothing left of the Kazahana family. Когда я отнял эти земли у твоего отца, здесь не осталось ничего от семьи Казахано.
Even if you do that, nothing is going to change. Даже если у тебя и получится, ничего не изменится.
Don't say nothing when it's something. Не говори "ничего", если есть "что-то".
I'm sorry, Eli. Absent the proper legal authorization, there is nothing I can do. Прости, Илай, но без юридических полномочий, я ничего не смогу сделать.
Absent your flower pot theory, I came up with nothing. Кроме твоей цветочной теории мне больше ничего не идет на ум.
Comrade, I'll stop and nothing will save you from an operation. Товарищ, я перестану, а от операции вас уже ничего не спасет.
Still nothing about our robery of the century'? Все еще ничего нет о нашем ограблении столетия, баронесса?.
Dee, this has nothing to do with us. Ди, между нами ничего не было.
Garcia checked the Madison area and found nothing. Гарсия проверила округ Мэдисон и ничего не нашла.
The truth actually was that nothing worked out and no one, anywhere lived the life they wanted. Жизнь такова, что ничего не выходит так, как хочется, и никто не живет той жизнью, о которой мечтает.
You have no morals, nothing. У тебя нет морали, ничего.
And one side alone is worth nothing, but together, we might stay untarnished. Одна сторона в одиночку ничего не значит, но вместе мы сможем выстоять.
As if I meant nothing to them. Будто я ничего для них не значу.
If you ask me, absolutely nothing. Я считаю, что абсолютно ничего.
If you sell it, I'll be left with nothing. Если вы продадите его, у меня не останется ничего.
You'll have nothing, Sonia. У тебя нет ничего, Соня.
I'm not taking from a woman who has nothing. Я не могу взять у женщины, у которой у самой нет ничего.
I've done nothing in my life worth honoring. Не совершил я ничего, за что бы чествовать меня.
We all know there was nothing you could do. Мы все знаем, что ты ничего не мог сделать.
Okay, we went out once, and nothing happened. Так, мы сходили на одно свидание и ничего не произошло.
Fair market values mean nothing in this economy. Справедливые рыночные цены не значат ничего в нынешней экономике.
So, I know nothing about Klingon women. Значит, я ничего не знаю о клингонских женщинах.
I said I told them nothing. Я же сказал, что ничего им не говорил.
Waits for the whole scene to blow up, nothing happens. Ждет, когда вся сцена взлетит на воздух, но ничего не происходит.
Duty, obligation, tradition, it all means nothing to you. Долг, обязательства, традиции для тебя ничего не значат.