Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Nothing - Ничего"

Примеры: Nothing - Ничего
Now, nothing you'll see can physically harm you. И еще: ничего из того, что вы увидите не может физически навредить вам.
We found nothing that implicates Charles Matherson in anything illegal or even faintly suspicious. Мы не нашли ничего, что бы впутывало Чарльза Матерсона во что-нибудь незаконное или даже слегка подозрительное.
I just told you that kiss meant nothing to me. Я только что сказала тебе, что тот поцелуй ничего для меня не значит.
I thought you said nothing unusual was happening. Ты же вроде сказал, что не происходит ничего необычного.
We've nothing that can handle anything like that. У нас нет ничего, что могло бы справиться с чем-нибудь подобным.
Unfortunately, I got nothing to hold him on. К сожалению, у нас нет ничего, чтобы арестовать его.
His life meant nothing to me. ≈го жизнь дл€ мен€ ничего не значила.
Your lips are moving yet I hear nothing. Хоть твои губы и шевелятся, я ничего не слышу.
So nothing that happened to her can be introduced at trial. Так что ничего, что с ней произошло, не может быть представлено суду.
Mammogram's nothing to be nervous about. В маммографии нет ничего такого, из-за чего стоит нервничать.
Dalton can honestly say he knows nothing about it. Далтон честно сможет заявить, что он ничего об этом не знает.
Everyone expects an expensive present, and I get nothing. Все ждут от тебя дорогих подарков, а мне ничего не дарят.
Ruth said nothing could be done. Рут сказала, что ничего нельзя было поделать.
Been investigated a few times, nothing sticks. Пару раз присылали следователей, но те ничего не выявили.
The truth is she knows nothing about him. А правда в том, что она ничего не знает о нём.
Just like nothing would ever happen with you and Sofia. Точно также, как ничего не может произойти между тобой и Софией.
But that means nothing if it's making your personal life hell. Но это ничего не значит, если это превращает твою личную жизнь в ад.
You see, nothing depends on me. Вы же видите, от меня ничего не зависит.
If this not to result, nothing results... Если сейчас не выйдет, то уже ничего не поможет.
Good thing I had nothing planned today except for work. Хорошо, что у меня ничего не было запланировано на сегодня за исключением работы.
Ms Potts is doing nothing to manage this terrible... Мисс Поттс не делает ничего... чтобы справиться с этой ужасной...
I knew nothing about that until Cal told me. Я ничего об этом не знал, пока Кэл не сообщил мне.
You will remember absolutely nothing that occurred under trance. Вы не будете помнить ничего, что происходило, когда вы были в трансе.
But there is nothing irrational in deciding otherwise. Но нет ничего абсурдного в том, чтобы решить иначе.
There was nothing behind him supporting the system. За ним не было ничего, что могло бы поддержать систему.