Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Nothing - Ничего"

Примеры: Nothing - Ничего
But it has nothing to do with elbowing. Но ничего не поделаешь с тем, что она толкается.
Sweetie, I already told you it meant nothing. Милый, я же уже сказала тебе, что это ничего не значит.
And being blind, I saw nothing. Я был слеп, я ничего не хотел видеть.
I've had nothing since they put me away. У меня нет ничего, с тех пор как я попал в тюрьму.
There are forces you know nothing about. Есть силы, о которых ты ничего не знаешь.
I know nothing about public speaking. Я ничего об этом не знаю, я не умею говорить при народе.
Someone who wants nothing for himself. Кто-то, кому для себя уже ничего не нужно.
If you really believe you have nothing left, maybe you should jump. Если ты действительно веришь, что у тебя ничего не осталось, может тебе стоит прыгнуть.
You and your foolish friends accomplished nothing. Ни ты, ни твои глупые дружки ничего не добились.
I got nothing; sorry man. У меня ничего нет. Прости, мужик.
Their skin reflects nothing. not even light. Вы замечали, их кожа ничего не отражает, даже света.
My office has found nothing to indicate that. Мои люди не нашли ничего, что свидетельствовало бы об этом.
A few possession collars, nothing violent. Несколько арестов за хранение наркотиков, ничего связанного с насилием.
I've done nothing wrong by not telling. Не было плохого в том, что я ничего не рассказывал.
But... if nothing irreparable took place... Но... Я скажу, что нет ничего непоправимого.
You cost him a good opportunity and gained nothing. Ты стоил ему хорошего шанса и в результате он не получил ничего.
I also said that nothing happened with him. И я также говорила, что с ним у меня ничего не было.
Well, nothing unusual about that in my experience. Ну, в этом нет ничего необычного, если судить по моему опыту.
Then you know it meant nothing. Тогда ты знаешь, что это ничего не значит.
Well that's better than nothing. Ну, это все же лучше, чем вообще ничего.
We ran it over till there was nothing left. Мы же переехали его несколько раз, пока ничего не осталось.
She had nothing to live for. У неё не осталось ничего, ради чего стоит жить.
The fact that you're free now proves absolutely nothing. Тот факт, что вы свободны сейчас не доказывает ровным счетом ничего.
When you think nothing's happening. Может показаться, что ничего такого не происходит,...
I'd say nothing's changed. Я бы сказал, что ничего и не изменилось.