| I assumed nothing bad was happening. | Я предположила, что ничего плохого не происходит. |
| Just Like that day when you did nothing. | Как в тот день, когда ты ничего не делал. |
| But nothing is done without my agreement. | Но знай, что ничего не делается без моего согласия. |
| Particularly if we have nothing on Lorca. | В особенности, если у нас ничего нет на Лорку. |
| If she divorced him, she got nothing. | Если она с ним разводится, то не получает ничего. |
| You have my personal guarantee that nothing compromising will ever be released. | У вас будет моя личная гарантия, что ничего опасного никогда не будет обнародовано. |
| Forty-eight hours is better than nothing. | Сорок восемь часов - это лучше, чем ничего. |
| Our options are the Fort Knox of golden parachutes or nothing. | У нас два варианта: Форт Нокс с "золотыми парашютами" или ничего. |
| But he leaves nothing to point to himself. | Но он не оставляет ничего, что бы указало на него. |
| They worship everything and they value nothing. | Здесь всегда боготворят все, и не ценят ничего. |
| You know I feel nothing for you. | Вы знали, что я ничего к вам не испытывала. |
| And three, you legitimately know nothing. | И третий, вы на законных основаниях ничего не знаете. |
| She touched the sutra, yet nothing happened. | Она взяла ее в руки, однако ничего не случилось. |
| I guarantee that you did nothing wrong. | Я гарантирую, что ты не сделал ничего плохого. |
| You obviously know nothing about intelligence work. | Вы же совершенно ничего не знаете о работе разведки. |
| There is nothing that cannot be understood. | Не существует ничего такого, что не может быть понято. |
| I knew nothing was more dangerous. | Я знала, что нет ничего опаснее этого. |
| Havisham, you know nothing about my marriage. | [КОМП] ХЭвишем, ты ничего не знаешь о моем браке. |
| You know that might mean nothing. | Вы знаете, что это может ничего не значить. |
| JB was heartsick 'cause nobody doing nothing. | ДжейБи был подавлен, потому что никто ничего не делал. |
| But all I learned was we know nothing. | Но я лишь понял, что мы ничего о ней не знаем. |
| Then, another date was given and nothing happened. | Затем была установлена другая дата, и снова ничего не произошло. |
| The official response was that nothing could be done. | Полученный ими официальный ответ сводился к тому, что сделать ничего нельзя. |
| Two weeks passed, nothing happened. | Прошло 2 недели, но ничего не изменилось. |
| They don't know from nothing. | "На здоровье." Это значит, что они ничего не знают. |