Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Nothing - Ничего"

Примеры: Nothing - Ничего
He said it was nothing serious. Он сказал, что это ничего серьезного.
We've been trying for months, and nothing. Мы пытаемся уже несколько месяцев и ничего.
I know nothing of Spratt's friends. Ничего не знаю о друзьях Спрэтта.
It was nothing, a tiff. Да ничего такого, просто ссора.
It's got nothing to do with you today, so let's just give it here. И не имеет ничего общего с тобой сегодняшней, поэтому давай просто оставим все.
There is nothing worse than when your child is in danger. Нет ничего хуже того, когда ваш ребенок в опасности.
When I first ran Rosie's web history off her laptop, nothing jumped out. Когда я первый раз проверял историю посещений сайтов на ноутбуке Рози, я ничего не нашёл.
And I'm smiling 'cause you got nothing. И я улыбаюсь, потому что у вас ничего нет.
I have nothing to do with this. Я не имею с этим ничего общего.
I'd like it if nothing were to move. Я бы хотела чтобы ничего не двигалось.
And he talks so quickly that I understand nothing. И говорит так быстро, что я ничего не понимаю.
Eat nothing that comes from the outside, Mademoiselle. Вы не должны есть ничего, что Вам принесли, мадемуазель.
So you remember nothing of the abduction. Итак, вы ничего не помните о похищении?
But I heard nothing from the commander Wallis. Но я ничего не получал от капитана Уоллеса.
I believe that I will be grateful since nothing has been stolen. Мы должны быть благодарны, что ничего не украли.
This person means nothing to me. Этот человек ничего для меня не значит.
Elena means nothing to me anymore. Елена больше ничего для меня не значит.
If you spoke in line with our authority I would say nothing. Если бы Вы при разговорах с ним руководствовались нашими методиками, я не имел бы ничего против.
No plea bargain, no nothing. Ни сделки с правосудием - ничего.
No tables, no chairs, nothing. Ни столов, ни стульев, ничего.
Mister Sanderson, this has nothing to do with you. Мистер Сандерсон, это не имеет ничего общего с вами.
Seven years later, I was playing for real with a guy I knew nothing about. Семь лет спустя я играла по-настоящему с парнем, о котором ничего не знала.
So, we agree upon, that nothing unusual has happened in our village. Так что все согласны, что ничего необычного в деревне не происходило.
You'll get nothing out of him. Вы ничего от него не добьетесь.
Yes, yes, but nothing comes out. Да, да, но ничего не получалось.