Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Nothing - Ничего"

Примеры: Nothing - Ничего
I know nothing of this arrangement. Я ничего не знаю про это соглашение.
But he does nothing for you. Но он ничего для тебя не делает.
I was only going to marry him if nothing better turned up. Я собиралась выйти за него замуж только, если не подвернется ничего получше.
"You know nothing about Peppino." "Вы не знаете ничего о Пеппино."
We all know that nothing's going to change. Мы все знаем, что ничего не изменить.
I'd nothing to do with this, John. Я не мог ничего сделать, Джон.
We have a couple of leads, but nothing that sticks. У нас есть пара наводок, но ничего серьезного.
Besides, I have told you nothing that is not already in my book. Кроме того, я не сказал ничего такого, о чем не написал в книге.
And nothing about Danny taking over. И ничего о Дэнни во главе.
Reckoned they'd been conjured out of nothing. Считала, что они вызваны в воображении из ничего.
No, you gave me nothing. Нет, вы мне ничего не давали.
No friends, no money, nothing. Без друзей, без денег, без ничего.
Rose, I've got nothing to give you. Роуз, у меня ничего нет, чтобы дать тебе.
But you know nothing of either gas nor lighting. Но ты не знаешь ничего ни о газе, ни о свете.
Come on, ladies, I got nothing going out. Давайте, девушки, я ничего не подаю.
By the fourth, there'll be nothing between our necks and Rome's blades. И к четвертому уже ничего не будет между нашими шеями и клинками Рима.
Without hard evidence I have nothing to charge them with. Без веских доказательств я ничего не могу предъявить им.
There will be nothing in Budapest if the typewriter doesn't turn up. В будапеште не будет ничего если не найдётся машинка.
There is nothing between me and Stan. Между мной и Стеном ничего нет.
The will says nothing about running this if something happens to Dad. В завещании нет ничего о том, как управлять этим местом, если что-то случится с папой.
Don't tell me nothing happened. Не говори мне что ничего не произошло.
There is really nothing writing above. На ней ведь даже ничего не написано.
Even when I had nothing, I had Bucky. Даже когда у меня ничего не было, Баки был со мной.
Play it as cool as you want, pretend nothing bothers you. Играешь так, как тебе хочется, делаешь вид, будто ничего не беспокоит тебя.
It had nothing to do with you getting pregnant. Тут нет ничего общего с твоей беременностью.