Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Nothing - Ничего"

Примеры: Nothing - Ничего
I know nothing of this world... Я не знаю ничего об этом мире.
It's got nothing to do with him. Это ничего не значит для него.
I can't pretend that nothing happened any longer. Я больше не могу врать, что ничего не случилось.
I have nothing against your son, only he didn't show up at work... Я не имею ничего против вашего сына, только он так и не появился на работе...
For the rest there is nothing today. Для остальных на сегодня ничего нет.
The messages mean nothing to me. Сообщения ничего для меня не значат.
The newspaper there was nothing I stimulate. В газете не было ничего возбуждающего.
Now we have to destroy the skull so nothing like this can ever happen again. Теперь мы должны уничтожить череп, чтобы ничего подобного больше никогда не случилось.
I have done nothing wrong, I haven't broken any laws. Я не сделала ничего плохого и не нарушила никаких законов.
He did not get mad at me because nothing had happened, of course. Он не разозлился на меня, потому что, конечно, ничего не произошло.
If I've nothing in a week I'll stop. Если я не раскопаю ничего, через неделю я брошу это.
Anyway, we might try and nothing happens. А, может, ничего не получится.
I had nothing to do with this. Я ничего не мог поделать с этим.
No record, nothing strange about his financials. Нет приводов, ничего особенного на его счету.
It's better than doing nothing. Это лучше, чем ничего не делать.
U.S. customs officials have flagged him several times for violations, but nothing ever stuck. Наши таможенники несколько раз подозревали его в нарушениях, но ничего не доказали.
Because this has nothing to do with defending anything and you know it. Потому что это не имеет ничего общего с защитой кого бы то ни было, и ты знаешь это.
That is, it has nothing to do with truth. Она не имеет ничего общего с действительностью.
Order and nothing less, good Citizens! Порядок и организованность - и ничего более, дорогие сограждане.
He didn't like it but there was nothing he could do. Ему это не нравится, но поделать он ничего не может.
I've done nothing for you. Я ничего не сделал для тебя.
Gordon, when you married Courtney, she had nothing. Гордон, когда вы женились на Кортни, у неё ничего не было.
Lady Amelie, I offer you nothing. Леди Амели, я ничего вам не дам.
Well, luck has nothing to do with it, Dr. Hodgins. Ничего отличного я тут не вижу, доктор Ходжинс.
There's really nothing you or anybody else can say or do. Ни ты, ни кто другой больше ничего не могут сказать или сделать.