Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Nothing - Ничего"

Примеры: Nothing - Ничего
I am nothing like an MX-43. У меня нет ничего общего с МХ-43.
It's the curse of old men to realize that in the end, we control nothing. Это проклятие стариков - понимать, что в конце концов мы ничего не контролируем.
Death means nothing to us, Lord Rahl. Смерть не значит для нас ничего, Господин Рал.
I've promised to withhold nothing about my new career. Я обещала ей ничего не утаивать о своей новой работе.
And for that... nothing better than a little reading. А для этого нет ничего лучше, чем немного чтения.
There's absolutely nothing positive going on anywhere in the world. Нигде в мире не происходит абсолютно ничего хорошего.
She wants nothing from me except the old Harper harpoon. Ей ничего от меня не нужно, кроме опытного харперова гарпуна.
The world's most decrepit room service waiter remembers nothing out of the ordinary about the night. Официант из обслуживания номеров- мировой чемпион по дряхлости- этой ночью не помнит ничего необычного.
So we have nothing in common. Поэтому у нас нет ничего общего.
And then say absolutely nothing about it. И потом ничего не говори об этом.
There is nothing happening here, Mom. Мам, да ничего здесь не произошло.
There was nothing I could do. Я просто не смогла ничего сделать.
Compared to them, I was an experienced industry person but I knew nothing. В сравнении с ними, я был опытным индустриальщиком, но, по сути, я ничего не знал.
It's just she made me feel like our marriage was nothing. Но она повела себя так, словно наш брак ничего не значит.
I've done nothing with my life. Я ничего не сделал в своей жизни.
Who's to say nothing can happen? Кто сказал, что ничего не может быть?
A week ago, I had nothing. Неделю назад у меня ничего не было.
We know nothing about our own child Нам ничего не известно о нашем ребёнке.
I even checked the laundry to make sure nothing was waiting to be washed. Я даже проверила прачечную, чтобы удостоверится, что там ничего не ждет стирки.
So far, we found nothing. Пока, мы ничего не нашли.
If we pursue only ideals nothing gets done Если будем гнаться за идеалом, ничего не сделаем.
No, nothing on Dolan, but I started looking into his associates. Нет, на Долана ничего нет, но я начал проверять его сообщников.
Believe me, you're missing nothing. Поверь, ты ничего не теряешь.
There was nothing on it that would help I.D. the blackmailer. Его уже проверили и не обнаружили ничего, что могло бы помочь опознать вымогателя.
When we questioned you, you claimed to know nothing. Когда мы спросили тебя, ты сказал, что ничего не знаешь