Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Nothing - Ничего"

Примеры: Nothing - Ничего
I smeared butter is great, I know nothing... Я смазывал велик маслом, ничего не знаю...
I want nothing, don't come so close. Я ничего не хочу, не приближайся.
There's absolutely nothing in your eye. Тут. Здесь ничего нет, дорогая.
If this story doesn't do it, nothing ever will. Если эта история не сработает, то ничего не выйдет.
But I know nothing at all. Но я пока ничего и не знаю.
For a town where some pretty awful things have happened, today, almost nothing happened. Для городка, где обычно происходят ужасные вещи, сегодня почти ничего не происходило.
For I must confess that it looks to me as if nothing would be easier. Признаться, мне кажется, что нет ничего проще.
No, it could be nothing. Нет, возможно, там ничего нет.
All this time, you've said nothing. И все это время Вы ничего не говорили.
Is says nothing of this in the guide book. Об этом ничего не написано в путеводителе.
So far, nothing to give us an I.D. Пока ничего, чтобы мы могли установить личность.
No masses, no fibrous tangles, nothing. Никаких масс, никаких фиброзных щупалец, ничего.
Our well has nothing to do with your source. Наш колодец не имеет ничего общего с вашим источником.
The breakthrough had nothing to do with schwarzkopf. Это открытие не имеет ничего общего с Шварцкопфом.
We got Sac P.D. canvassing, but so far nothing, just an average night. Полиция Сакраменто опрашивает соседей, но пока ничего... Самый обычный вечер.
That has nothing to do with manga as a medium. Это не имеет ничего общего с мангой.
Most of these people have nothing except their faith and that moves me. У большинства из этих людей нет ничего, кроме их веры и это меня вдохновляет.
But nothing related to the case. Но ничего не говори о деле.
Consider yourself under surveillance, and say nothing to Stan. Считай себя под надзором и ничего не говори Стену.
But in truth, nothing could ever be enough. И, по правде говоря, ничего не хватит.
There was nothing I could do except watch her waste away. Я ничего не мог сделать, просто смотрел, как она угасает.
There was no name on it, nothing. На нем не было имени, ничего такого.
The dome has nothing to do with me. Купол ничего не сделал со мной.
People choke, it could be nothing. Люди бывает давятся, возможно ничего стращного.
I want nothing from the scavos. Мне ничего не надо от Скаво.