Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Nothing - Ничего"

Примеры: Nothing - Ничего
I have two families, who know nothing about each other. У меня две семьи, которые ничего не знают друг о друге.
There is nothing in this water that could... В воде нет ничего, что могло бы...
And you got nothing on me. И у вас на меня ничего нет.
You know nothing of our love. Ты ничего не знаешь о нашей любви.
But it takes nothing away from a human to be kind to an animal. Но это ничего не убирает из человек, чтобы быть добрым к животному.
I'm pressing the accelerator but nothing... Я давлю на газ, но ничего...
So I'm assuming nothing venereal? То есть, я предполагаю, ничего венерического?
Last night in the bedroom, that had nothing to do with my job. Последняя ночь в спальне ничего общего с моей работой не имеет.
So we have inside info on this guy and we are doing nothing. Значит у нас есть инсайдерская информация на этого парня и мы ничего не делаем.
The title has nothing to do with the story, but you need a hook. Название не имеет ничего общего с историей, но я должен был тебя зацепить.
You go back in there and you pretend like you know nothing. Вернись обратно и притворись, что ты ничего не знаешь.
It's really nothing like cricket. Оказывается, это не имеет ничего общего с крикетом.
Fine, maybe the diary proves nothing. Хорошо, возможно дневник ничего не доказывает.
But nothing in her medical history. Но про это ничего нет в карточке.
But Cameron would never have accepted that this guy knew nothing about the love of his life. Но Камерон никогда бы не согласилась, что парень ничего бы не знал про любовь своей жизни.
It had nothing to do with your bed-wetting. Это не имеет ничего общего с тем, что ты писался в кровать.
Have we learned nothing from our past mistakes? Мы чё, так ничего и не вынесли из своих прошлых ошибок?
He said his prayers, nothing happened. Он прочитал свои молитвы - ничего не произошло.
In fact, you know nothing! На самом деле, вы ничего не знаете!
Then you must tell me the truth without embarrassment, holding nothing back. В таком случае... Скажите правду, не стесняясь, ничего не утаивая.
He saw the body and said nothing. Он видел тело и ничего не сказал.
There is nothing tying him to this except talk, and talk can be generated. Ничего не связывает его с этим, кроме слухов, а слухи могут распускать специально.
I had nothing useful to tell you. И ничего для вас полезного не сказал бы.
If we offer nothing, we can't shape your image. Если мы ничего не предложим, мы не сможем сформировать Ваш имидж.
You fight, you die, you get nothing. Воюешь - умираешь - ничего не получаешь.