Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Nothing - Ничего"

Примеры: Nothing - Ничего
We did, we found nothing. Мы проверили и ничего не нашли.
Like a ghost staring at me but, but saying nothing. Как призрак смотришь на меня, но ничего не говоришь.
If that doesn't sell it, nothing will. Если это не продаст их, то ничего не сможет.
There is nothing simple about that plan. В этом плане нет ничего простого.
You see, nothing has changed. Ты видишь, ничего не изменилось.
They don't tell us nothing here. А нам здесь ничего не рассказывают.
Nadine me nothing about it said! Надин мне ничего об этом не сказала!
We weren't doing nothing Pa. Мы ничего не делали, па.
Still following up, nothing as of yet. Продолжаю копать, но пока ничего.
But nothing that would suggest Some kind of muirfield involvement. Но ничего, что могло бы предположить причастность Мюрфилда.
You had nothing to do with it. И ты бы ничего не смог поделать.
Absolutely nothing is allowed to compromise the quality of the ride. Абсолютно ничего не может повлиять на качество езды.
There was nothing for it, I had to go back to reckless speed. Ничего не оставалось кроме как вернуться к безрассудной скорости.
There are new dangers now, but nothing we can't handle. Теперь есть новые опасности, но ничего такого, с чем бы мы не справились.
I've got nothing against Cameron. И я ничего не имею против Кэмерона.
According to the housekeeper, nothing was missing. Согласно показаниям экономки, ничего не пропало.
Julia's brother knew nothing really yet he knew too much. Брат Жюли, ничего не зная, всё же знал слишком много.
The surest way to disappoint him would be to ask him nothing. Самый верный способ разочаровать его, ничего не уточнять.
Are you due to its Yegor You see nothing at all. Ты из-за своего Егора вообще ничего не видишь.
If you really start a war nothing you can do. Если действительно начнётся война, ты ничего не сможешь сделать.
That's how the story ends - nothing we can do about it. Это то как заканчивается история-мы ничего не можем поделать.
You hold up your end of the agreement and nothing will happen to her. Ты выполнишь свою часть соглашения и ничего с ней не произойдет.
I've been looking for this guy for three months and I got nothing. Я искал его в течение трех месяцев и у меня ничего нет.
Nevertheless I sometimes think this life has nothing to do with me. Тем не менее, иногда я думаю, что такая жизнь не имеет ничего общего со мной.
After, nothing left of them. А после, ничего не остается.